有奖纠错
| 划词

Le lendemain, cet home trouva une difficulté, et alla au temple pour prier Avalokitésvara.

第二天,这人遇到了难事,便去寺庙里求观音。

评价该例句:好评差评指正

Ils coexistent en harmonie, les fidèles de chaque lieu saint s'entraidant.

这些寺庙和教堂和谐共处,各个神殿的拜神者相互帮助。

评价该例句:好评差评指正

Dans sept mosquées, des prières avaient lieu cinq fois par jour.

七个寺庙内,每日举行五次日常祈祷会。

评价该例句:好评差评指正

Ils s'expriment en public dans d'acrimonieux échanges à l'entrée des temples.

对于是否能进入寺庙问题,唇枪舌剑的公开争论即表现出了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Il y a également eu dans ce lieu un centre monastique célèbre et extraordinaire.

它也是一个伟大和著名的佛教寺庙中心的所地。

评价该例句:好评差评指正

Panorama sur la ville, la grande lamasserie est principalement a droite, la vieille ville tout a gauche.

小镇的全景,最大的重要寺庙,村镇全

评价该例句:好评差评指正

Seul un petit nombre de ceux-ci sont ouverts aux fidèles n'appartenant pas à la caste vellala.

只有少数寺庙向非Vellala朝拜者开放。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons pu reconstruire des maisons, des écoles et des monastères plus beaux et plus solides.

我们经能够重建更美好、更强有力的家园、学校和寺庙

评价该例句:好评差评指正

Le temple au toit bleu est en Birmanie. Il suffit de traverser un pont enjambant un petit cours d’eau.

屋顶的寺庙就属缅甸一侧,只要走几步过了桥便是。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de ces expulsions, des mosquées avaient été détruites et remplacées par des pagodes bouddhistes.

驱赶过程中,据报告,清真寺被摧毁,而代之以佛教寺庙

评价该例句:好评差评指正

Un responsable religieux aurait même été traîné jusque dans un temple bouddhiste où il aurait été sauvagement battu.

更为甚者,一名教堂负责人被拖到佛教寺庙,挨了一顿毒打。

评价该例句:好评差评指正

Les foires se réfèrent à des rassemblements en plein air près d'un temple, comprenant sacrifices aux dieux, attractions, commerces, etc.

庙会的意思就是指寺庙附近的露天集会,它包括祭祀、娱乐和交易等多种多样的活动。

评价该例句:好评差评指正

AITPN indique que les moines bouddhistes sont souvent harcelés et attaqués et que les temples bouddhistes sont pillés et détruits.

亚洲土著和部落人民网指出,佛教僧侣往往遭到骚扰和殴打,佛教寺庙常常遭到抢劫和破坏。

评价该例句:好评差评指正

L’entrée du temple avec un monstre éffrayant construite par les Japonais. Les srilankais sont reconnaissants pour un pays qui leur donnent l’aide.

由日本援建的寺庙入口.斯里兰卡人很会念得别人的好.他们总说,这个是由什么国家援建的,那个是由什么国家援建的.我们中国帮助斯里兰卡建造一个港口.

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de montagnes… donc… beaucoup de sommets.Sur le plus haut ce joli temple thaï qui aura le privilège de recevoir notre visite.

无数的山,无数的山头...最高的山头,一座美丽的寺庙欢迎我们的到来。

评价该例句:好评差评指正

Huit cas concernent des hommes tamouls qui auraient tous été enlevés par des militaires alors qu'ils se trouvaient dans un temple hindou.

八起案件事关据称印度寺庙被军人逮捕的泰米尔人。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les assaillants ont procédé au saccage du temple bouddhiste Benuban, ont agressé des moines et endommagé des statues du Bouddha.

此外,暴徒将Benuban的佛教寺庙洗劫一空,殴打了和尚,砸坏了菩萨的塑像。

评价该例句:好评差评指正

Au sein du monastère, le pouvoir était entre les mains de quelques "Grands lamas "issus des familles nobles et qui ne travaillaient pas.

寺庙内部,权力集中几个不劳动的贵族出生的大喇嘛手里。

评价该例句:好评差评指正

Le premier village… quelques maisons et un temple au fond. L’homme confectionne des cloisons pour case à l’aide de bambou. Le relief local.

第一个村庄... 也就几户人家,远处是寺庙。这个男人正用竹片做房子里的隔板。

评价该例句:好评差评指正

Ces garçons ont été enlevés dans la rue, dans les temples et à la maison, principalement dans les zones contrôlées par le Gouvernement.

儿童主要政府控制地区的街头、寺庙和家中被绑架。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域, 次级麻(制绳用), 次级绕组, 次级线圈, 次级债券, 次加性函数, 次甲基, 次口径的(指炮弹), 次蓝铁矿, 次棱角状的, 次梁, 次临界的, 次临界度, 次磷的, 次磷钙铁矿, 次磷酸, 次磷酸钠, 次磷酸盐, 次膦的, 次硫酸, 次硫酸盐, 次卤化物, 次绿泥石, 次氯酸, 次氯酸钙, 次氯酸钠消毒液, 次氯酸盐, 次马属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

的意义

Borobudur est un temple situé dans le centre de l’île de Java en Indonésie.

婆罗浮屠是位于印度尼西亚爪哇岛中心的一座寺庙

评价该例句:好评差评指正
的意义

Reconstruit après la seconde guerre mondiale, ce temple est aujourd’hui transformé en musée d’art religieux.

这座寺庙于第二次世界大战后重建,现变成了一个宗教艺术博物馆。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Temples et sanctuaires sont incendiés, les statues détruites et les sacrifices interdits.

寺庙和圣所被烧毁,雕像被毁,祭祀被禁止。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Au centre de Rome, un temple lui était dédié.

罗马的中心,有一座寺庙专门她而设。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je ne pouvais de toute façon pas rester indéfiniment dans le temple.

寺庙里一直住下去吧。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sulpice Sévère raconte par exemple comment des païens laissent Saint Martin raser un temple très ancien.

,苏尔皮斯-塞维鲁讲述了异教徒是何让圣马丁把一座非常古老的寺庙平地的。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Ces gestes-là ne resteront jamais impunis, qu’ils concernent une mosquée, une synagogue, un temple ou une église.

这些要受到制裁,管是清真寺、犹太教堂、寺庙或者教堂。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je suis parti avec un seul bagage dans le Sud, dans un temple enfoui dans la montagne.

就幸着简单的李去了南方一座深山中的寺庙

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Une comète illumine le ciel ou un temple prend feu, prophétisant pour les Aztèques la destruction du royaume.

彗星照亮天空或寺庙着火,对阿兹特克人来说,这预示王国的毁灭。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Excellents bâtisseurs, les Mayas ont laissé des temples, des palais et des pyramides aujourd'hui envahis par la végétation.

优秀的建造者,玛雅人留下了寺庙、宫殿和金字塔,今却被杂草所埋没。

评价该例句:好评差评指正
的意义

Ce temple est l’un des seuls à avoir été épargné par l’attaque des Siamois en 1828.

这座寺庙是1828年暹罗人发动进攻击后幸免的少数寺庙之一。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Dans la ville de Copan, des temples ronds devaient servir d'observatoires astronomiques.

科潘市,一些圆形寺庙被用作天文台。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'intérieur du temple reste lui réservé aux prêtres.

寺庙的内部则是祭司专用。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

La ville est aussi parsemée de temples où vous pouvez poser des questions utiles sur votre avenir.

城市中还布满了寺庙,你可以寺庙中询问有关你的未来的有用问题。

评价该例句:好评差评指正
的意义

A l’Ouest de ce temple, vous pourrez atteindre le Grand Palais mais peu de bâtiments sont ouverts au public.

寺庙的西面,您可以到达大皇宫,但是对公众开放的建筑非常少。

评价该例句:好评差评指正
的意义

Wat Xieng Thong est le temple le plus connu de Luang Prabang au Laos.

香通寺是老挝琅勃拉邦最著名的寺庙

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Avec tous ces temples au milieu de la jungle, on se croirait dans un film d'aventure!

丛林中的这些寺庙,就像一部冒险电影!

评价该例句:好评差评指正
的意义

Situé juste au sud du Palais Royal, ce temple possède la plus grande collection de bouddhas de Thaïlande.

这座寺庙坐落于大皇宫南面,有着有泰国最大规模的佛像收藏。

评价该例句:好评差评指正
的意义

Pendant une trentaine de minutes, vous découvrirez des temples et des statues de Bouddha tout au long de votre ascension.

大约三十分钟之内的攀登过程中,您将发现许多寺庙和佛像。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il se montre même précurseur quand il façonne côte à côte une mosquée, une maison blanche et un temple indou.

当他同时建造一座清真寺、一座白宫和一座印度教寺庙时,他甚至表明自己是一位先驱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接