Il a refusé de révéler l'objet de ses recherches.
拒绝透露研象。
Toutes ces décisions sont l'objet de railleries.
所有这些决定都成了大家所嘲笑象。
Cette parole maladroite a fait de lui la cible des plaisanteries de l'assistance.
这句笨嘴笨舌话使成了在场人们取笑象。
On chercheànous traiter en objet d'étude sociologique.
人们想法我们视作进行社会学研象。
Ce problème se traduit, par exemple, par le dédoublement d'un objet.
这个问题反映,例如,一个象重复。
Le principal groupe cible pour les supermarchés, grands magasins.
主要销售象各大卖场、各百货商场。
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
一个英俊王子找一个公主做象比找一只癞蛤蟆容易多。
J’ai entendu dire qu’il est deja pris.
我听说已经有交往象了。
Le consommateur y participe, car il est un consommateur (actif) d’images publicitaires.
其中,消费者也参与了进来,因们还是广告图文消费者(象)。
Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.
中国虚拟世当作现实中可见崇拜象。
Cette question peut être posée à un shanghaien, ou à un étranger.
这个问题象可能会是一个上海人,也可能是一个外国人。
Dans combien de temps recevrai-je l'objet ?
在多少时间做我收到象?
Notre commerce est la principale cible les pays en Asie du Sud-Est et le Japon.
我司贸易象主要是东南亚国家和日本。
Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.
主要服务象是浙福,东北客人。
Le commerce est le pays cibles en Europe de l'Est et l'Asie de l'Est 5.
贸易象是东欧及东亚5国。
Les principaux services destinés aux clients de l'habillement (sous-vêtements) Showcase, Showcase cosmétiques, l'alimentation Showcase.
主要服务客户象是服装(内衣)展柜、化装品展柜、食品展柜。
La compagnie se concentre sur les services pour la majorité des groupes d'étudiants!
该公司主要服务象广大学生团体!
Le comportement des étudiants face à l'encyclopédie en ligne varie cependant selon les matières étudiées.
但是,学生行使维基百科方式按照筹议象不同而变化。
Le numéro de votre correspondant a changé.
您联系象电话号码已经更改。
Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.
主要服务象上海市和周边地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du coup, maintenant, on a une homonymie pour deux choses très différentes.
所以,现在有个所指对象大不相同同音异义词。
Le problème, c'est qu'Emmanuel Macron ne méprise pas seulement ses adversaires politiques.
问题在于,马克龙鄙视对象不仅仅政治对手。
Tout l'objet et tout l'ADN de mon projet est géographique.
工作所有对象和核心都地理因素。
Et enfin le dernier sens, celui qui nous intéresse tout particulièrement aujourd'hui.
最后一种意思,们今天重点关注对象。
Ensuite le pronom complément, celui qui est l’objet de l’action et en dernier, le verbe.
然后补语,它该动作对象,最后才动词。
Il est déterminé par la position de la caméra par rapport à l’objet filmé.
拍角度由像机相对拍对象位置来决定。
Les arts et la littérature fleurissent ; l’Antiquité sert de référence.
文化和文学得到充分发展,古代成为参考对象。
Depuis des années, la pollution fait l'objet d'un débat vif.
数年来,污染成为人们热烈讨论对象。
Moi je suis dans la team couple.
有对象了。
Si les mots sont bons, notre Roméo est conquis, sinon, au revoir l'idylle amoureuse.
如果选择了正确选项,就能赢得攻略对象好感,否则,就会降低好感度。
Ces 3 espèces ont fait également l’objet de programme de réintroduction dans leur milieu naturel.
这3个品种也分别在其自然环境属于放归方案对象。
De plus, " la télévision" est un objet.
此外,“电视”一个对象。
Je te trouve vraiment très jolie et... - Non désolée je suis avec quelqu'un.
觉得你真很漂亮,... - 不,对不起,有对象了。
Excusez-moi, petite question, vous êtes en couple par hasard ?
不好意思,小问题,你有对象吗?
Les femmes dans un monde textile sont beaucoup plus objets et objets de commentaires.
在穿衣世界里,女性更多地成为客体和评论对象。
Ton copain fait quoi dans la vie?Sa famille est riche?
你对象干什么呀?家里有钱吗?
Alors que d'autres voudraient à minima pouvoir identifier l'utilisation de l'IA sur les objets traduits.
而其人至少希望能够识别人工智能在翻译对象上使用。
Elle est donc l'objet de toutes les convoitises.
因此成为人们关注对象。
Le mot n'est pas le même pour désigner l'objets.
这个词与指定对象不同。
C'est toujours difficile de déterminer la genèse d'un objet culturel.
要确定一个文化对象起源总很艰难。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释