J'ai utilisé des produits écologiques pour les non-soja génétiquement modifiés.
我公司的产品采用绿色非大豆。
Génétiquement modifiés, les hommes ne vieillissent plus après 25 ans.
人类的已经改变,只能活到25岁。
En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.
此外,出现肿瘤的小白鼠要比健康的小白鼠少69%。
Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.
这一判罪与有生物的条例无任何直接或间接系。
La bio-informatique va probablement réduire les coûts de la recherche-développement.
应该指出,生物信息学的出现有利于组学的发展。
Les laboratoires pourront effectuer des tests de diagnostic génétique et peut-être découvrir de nouvelles mutations.
实验室而可进行诊断测试,并从而可发现新的突变。
Un gène isolé et purifié n'existe pas sous cette forme dans la nature.
一个分离并提纯的自然界并不那种形式存。
Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.
有种植作物的政策带有一定的谨慎。
Les données génétiques figurent au nombre des données de santé ainsi protégées.
这种方式保护的信息包括信息。
Subséquemment à cette recommandation, on a appris que le projet Genographic avait été suspendu.
提出这一建议后, 据报图项目已经暂停。
Elle peut déboucher sur la perte de la maîtrise des ressources biogénétiques.
它可导致丧失对生物资源的控制。
Il n'est généralement pas actif dans les tests à court terme concernant l'activité génétique.
此种化合物短期活动测试中大都不甚活跃。
Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.
某个生物所包含的DNA总和即为组。
Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.
发展中国家缓慢但稳步地接受了产品。
Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.
他也担忧粮食作物对健康的负面影响。
Le brevetage et la commercialisation du matériel génétique prêtent également à controverse.
物质的专利化和商业化也是一个争论的问题。
Les tests de diagnostic génétique peuvent présenter des avantages importants pour la société.
检测可为社会带来巨大的好处。
Les découvertes de la génétique ont ouvert la porte à de nouveaux motifs de discrimination.
学的发现已开启了新式歧视的大门。
Elle propose également des règles strictes pour la recherche génétique.
《宣言》还建议对研究采取严格制度。
Ces règles s'appliquent également aux nouvelles technologies génétiques.
这些规则也适用于新的技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À accepter des OGM dans nos assiettes !
要求我们接受因产品出现在餐桌上!
Le soja cultivé en France est non OGM, et c'est justement sa chance.
法国种植的大豆不因产品,这正它的机会。
Il existe un gène particulier, dont seuls les cadets de sang royal sont pourvus.
有一种特殊的因,只有皇家血统的军校生才有。
Un gène qui confère à certains d'entre nous des aptitudes extraordinaires.
一种赋予我们某些人非凡能力的因。
Reste alors une crainte, que le séquençage soit utilisé pour créer des OGM.
还有一个担心的情况,就测序被用于创造因生物。
Notre organisme est conçu génétiquement pour suivre un rythme d’environ 24 heures.
我们的生物体由因决定需要保持大概24小时的节律运行。
Enfin, en testant, en séquençant, en établissant les contrôles aux frontières.
最后,通过核酸检测、因测序、实施边境管控对抗新冠。
Peut-être que c'est dans mes gènes. Ma mère est devenue cinglée.
可能这就刻在我因里的。我妈就。
Tout ça à cause de la sélection génétique faite par les éleveurs.
这一切都因为伺养者做出的因选择。
Mais le bouledogue français a gardé ça dans son ADN.
但法国斗牛犬保留这种因。
Le pilotage, c'est dans les gênes, d'accord ?
驾驶技术有遗传因的,好嘛?
Les scientifiques misent sur la technologie des ciseaux génétiques.
科学家们正在寄希望于因剪刀(因编辑技术)。
Ben, en 1976, le biologiste Britannique Richard Dawkins publie Le Gène égoïste, The Selfish Gene.
1976年,英国生物学家理查德·道金斯出版《自私的因》一书。
Cette année, on a enfin publié la séquence de référence du génome du blé.
这一年,我们终于公布小麦因组的参考序列。
On est programmés génétiquement pour ça, pour avoir envie d'apprendre, pour être passionné d'apprentissage.
从因上看,我们就如此设计的,为想要学习,为热衷于学习。
Il veut tout connaître, tout comprendre, tout apprendre et c'est génétique, c'est programmé.
他想要知道一切,理解一切,学习一切,这出于因,这设计好的。
Tous les deux bossaient tranquillement sur les question d’hérédité et de génétique.
他们两人都在研究遗传和因。
C'est inscrit dans l'ADN de la personne concernée.
这已深深烙印在当事人的因中。
Et c’est là la toute première identification génétique de ce type jamais effectuée.
这也第一次进行此类型的因识别。
On peut mesurer les changements génétiques, on peut les voir se produire en temps réel.
我们可以测量因变化,甚至实时观察它们的生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释