有奖纠错
| 划词

La Sacré Cœur est l'un des monuments historiques de paris.

圣心是巴黎的古迹之一。

评价该例句:好评差评指正

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄伟的圣心着巴黎。

评价该例句:好评差评指正

Avec la Tour Eiffel elle symbolise Paris, malgré que ses détracteurs prétendent qu’elle ressemble à une pâtisserie !

虽然某些人批评圣心外形看起来就像一蛋糕房,不与艾菲尔铁塔一样,如今都已成为巴黎的象征。

评价该例句:好评差评指正

Du haut du dôme a 83 m de hauteur, par temps clair, la vue s’etend a pres de 30 kilometres.

天气晴朗的时候,从圣心高达八十三米的穹顶远眺,野能达三十公里之远。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第七名, 第七十, 第七艺术, 第七种架式, 第戎的(Dijon), 第戎人, 第三, 第三胺, 第三产业, 第三产业的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第册 视频版

Je ne pense pas que vous ayez l'intention de recouvrir le Sacré-coeur?

我想您应该不会是想把圣心给盖起来吧?

评价该例句:好评差评指正
法语综合程2

À l’ouest, il y a le Bois de Boulogne, au nord, Mont-Martre, avec le Sacré-Cœur.

往西面是布洛涅森林,北面是蒙马圣心

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Bonjour, le Sacré-Cœur à Montmartre, le quartier Montmartre, Sacré-Cœur, je ne sais pas.

你好,我最喜欢蒙马圣心,蒙马圣心,我不知道。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'apprécie aussi toujours le Sacré-Cœur à Montmartre.

我也总是喜欢蒙马圣心

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Pendant ce temps, au pied du Sacré-Cœur, les bénédictines soignent leurs revers.

这时,在圣心的脚下,修女们在练习反手球。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Ne veux-tu pas visiter Montmartre? De la terrasse du Sacré-coeur il y a une vue magnifique sur Paris.

“你不想去蒙马待尔地看看?从圣心前的平台上看巴黎很漂亮。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第六期

Les hôtels proches de la tour Eiffel, du Sacré-Cœur et de l'hypercentre font le plein depuis plus d'un mois.

埃菲尔铁塔、圣心市中心附近的酒店已经个多月没有空房了。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Donc, pour moi, le Sacré-Cœur, ça a toujours été le symbole ultime de Paris et le meilleur endroit pour voir la capitale.

所以,对我来说,圣心直是巴黎的最终象征也是观赏首都的最佳地点。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

– Je vous conseille d'aller voir le Quartier latin et Montmartre et vous pourrez visiter le Sacré-Cœur.

– 我建议你去看看拉丁蒙马,你可以参观圣心

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le Musée des Âmes du Purgatoire se trouve dans la sacristie de l'église du Sacré Cœur du Suffrage.

炼狱灵魂博物馆位于选举权圣心的圣器收藏室。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Ma tante habitait à Montmartre et à chaque fois que j’allais la voir quand je venais de Créteil, on allait toujours visiter le Sacré-Cœur.

我的姨妈住在蒙马每次我从克雷泰尔来时都会去看她,我们总是起去参观圣心

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Mais la mairie a répondu que le classement du Sacré-Cœur aurait lieu l'année prochaine, en 2022.

但市政厅回答说,圣心的分类将于明年,即 2022 年进行。

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Vous savez, c'est cette colline dans le nord de Paris sur laquelle il y a la basilique du Sacré-Cœur.

你知道,正是在巴黎北部的这座小山上,有圣心

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

D'ailleurs, c'est en partie pour ça que l'Assemblée vote en 1873 la construction de la Basilique du Sacré-Cœur sur la butte Montmartre.

事实上,这就是议会在 1873 年投票决定在蒙马山上建造圣心的部分原因。

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Bon, c'est pas la seule raison qui explique le choix de la Butte Montmartre pour la construction du Sacré-Cœur, mais c'en est une.

嗯, 这并不是选择 Butte Montmartre 建造圣心的唯原因,但它是其中之

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Par exemple, récemment, la mairie de Paris a décidé de classer le Sacré-Cœur comme « monument historique » , ce qui n'était pas le cas jusqu'ici.

例如,最近,巴黎市决定将圣心归类为“历史古迹”,但直到现在情况并非如此。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Du moment que Julien fut détrompé, les longs exercices de piété ascétique, tels que le chapelet cinq fois la semaine, les cantiques au Sacré-Cœur, etc., etc., qui lui semblaient si mortellement ennuyeux, devinrent ses moments d’action les plus intéressants.

于连大彻大悟以后,先前厌烦得要命的那些长时间的苦行修练,如每周数五次念珠、在圣心唱圣歌,等等,等等,如今都变成最有兴味的行动时刻。

评价该例句:好评差评指正
商务法语

Si vous ne connaissez pas Paris, il faut absolument voir les grands monuments : la cathédrale Notre-Dame dans l’Ile de la Cité, l’Arc de Triomphe sur la place de l’Etoile, la Tour Eiffel à l’ouest et le Sacré-Cœur au nord.

如果您不熟悉巴黎,您必须去看看那些宏伟的纪念建筑物:西岱岛的巴黎圣母院,星形广场(又叫戴乐广场)的凯旋门,西部的埃菲尔铁塔以及北部的圣心

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第三角投影, 第三阶段博士, 第三阶段文凭, 第三幕第一景, 第三脑室脉络丛, 第三强度理论, 第三人, 第三世界, 第三梯队, 第三位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接