有奖纠错
| 划词

Il est tenu compte d'un abattement de 10 % pour déploiement différé.

估计数含10%的延迟部署因数

评价该例句:好评差评指正

Il est tenu compte d'un abattement de 20 % pour déploiement différé.

估计数含20%的延迟部署因数

评价该例句:好评差评指正

Un abattement de 5 % au titre du déploiement différé a été appliqué aux contingents.

人员应用了5%的递延部署因数

评价该例句:好评差评指正

Un abattement de 10 % a été appliqué au titre des délais de recrutement.

对志愿人员应用了10%的递延部署因数

评价该例句:好评差评指正

Un abattement de 30 % a été appliqué au titre des délais de déploiement.

民警经费反映了30%的延迟部署因数

评价该例句:好评差评指正

Un abattement de 20 % a été appliqué au titre des délais de recrutement.

该估计数反映了对拟议人员总数采用了20%的延迟征聘因数

评价该例句:好评差评指正

La mobilisation de ressources additionnelles pourrait être le facteur capable de déplacer la courbe de l'offre.

调动更的资源可能是改变供应曲线的因数

评价该例句:好评差评指正

L'examen de ces contrats pourrait nécessiter des paramètres différents de ceux adoptés dans le Guide législatif.

在考虑这些合同时所必须使用的参考因数可能不同于《立法指南》所采用的参考因数

评价该例句:好评差评指正

Elle entraîne également une réduction de 8 598 900 dollars du crédit nécessaire au titre du matériel des contingents.

使用一个较高的延迟部署因数还会导致所属装备相应减少8 598 900美元。

评价该例句:好评差评指正

Un taux d'abattement de 10 % pour déploiement différé a été appliqué au montant demandé au titre de l'indemnité de subsistance.

在计算派任务生活津贴时应用了10%的递延部署因数

评价该例句:好评差评指正

Le montant des ressources demandées pour l'indemnité de subsistance (missions) tient compte d'un abattement pour délais de déploiement de 5 %.

计算派任务生活津贴时采用了5%的延迟部署因数

评价该例句:好评差评指正

Comme indiqué à l'annexe II.A du rapport, les prévisions au titre du carburant tiennent compte d'un facteur hors service de 10 %.

如报告附件二A所示,汽油费的估数反映出10%的车辆不可用日数因数

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 2 du rapport d'étape indique les abattements pour délais de déploiement et de recrutement, par catégorie de personnel.

进度报告表2按人员类别开列了延迟部署和征聘因数

评价该例句:好评差评指正

Un abattement de 30 % pour délais de déploiement a été appliqué concernant les 2 810 membres des contingents supplémentaires devant être déployés.

对在中乍派团部署2 810名军事人员所需经费估计数的计算适用了30%的延迟部署因数

评价该例句:好评差评指正

Si les coefficients de conversion sont actualisés pour tenir compte des nouvelles tables de mortalité, ces autres éléments le seront aussi.

假设已经更新折算因数以反映新的死亡率表,那么其他这些因数同样应当进行更新。

评价该例句:好评差评指正

En général, l'actualisation des paramètres relatifs aux transferts au départ de la Caisse a pour effet d'augmenter le montant de ces transferts.

一般来讲,更新基金转出因数来反映新的死亡率表,将增加转移性支付。

评价该例句:好评差评指正

Le multilatéralisme et la sécurité sont des éléments inséparables, mais ils ne sont pas les seuls à entrer dans cette équation nouvelle.

边主义和安全是不可分开的,但不是这一新的等式中的唯一因数

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande donc que l'abattement pour délais de déploiement applicable aux nouveaux postes soit fixé à 50 %, au lieu des 20 % proposés.

在此基础上,委员会建议将拟议新职位的分阶段部署因数提高到50%而不是拟议的20%。

评价该例句:好评差评指正

Un abattement de 30 % pour délais de déploiement a également été appliqué aux coûts directement liés aux policiers pour tenir compte de retards éventuels.

在考虑到延迟情况后对于与警察直接有关的费用适用了30%的延迟部署因数

评价该例句:好评差评指正

Le financement demandé permettrait de déployer 146 Volontaires pendant la période correspondant à l'exercice, avec application d'un abattement pour délais de déploiement de 10 %.

已为在预算期间部署146名志愿人员编列了经费,并采用10%的延迟部署因数

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


brise-roche, brise-soleil, brise-tout, briseur, briseur de grève, brise-vent, brise-vue, brisis, briska, brisquard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年3月合

Elle est épuisée par des heures de voyage.

小时的旅行而筋疲力

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合

En 2008, le couple est condamné à perpétuité pour plusieurs meurtres.

- 2008年,这对夫妇杀案被判处无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Brive, brizard, brize, Brizeux, brno, broc, Broca, brocaille, brocante, brocanter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接