Les ennemies se rapprochent de tous les côtés, la situation est très dangereuse.
敌人从四面八方包围过来,情况十分危急。
Le malade est dans un état critique.
病人处于危急状态。
En principe, les barrages doivent pouvoir remédier aux situations critiques.
本来水坝应该是危急情况下起缓解作用。
Le gouvernement s'efforce actuellement d'améliorer encore ladite infrastructure pour gérer ces situations de crise.
政府目前正努力进一步改进基础设施,以应对这些危急状况。
M. Waldheim a pris les destinées de notre Organisation à un moment crucial pour le monde.
瓦尔德海姆先生是形势危急之时担负起本组织命的重担的。
Une organisation internationale pourrait-elle invoquer l'état de nécessité dans des circonstances similaires?
那么一国际组织一似情况下是否也能援引危急情况?
La Côte d'Ivoire passe par une étape critique.
科特迪瓦正处危急关头。
La situation relative au financement du développement est également inquiétante, sinon critique.
发展筹资的情况也同样令人担忧,甚至极其危急。
Les enjeux sont aussi considérables pour la région ouest-africaine.
对西非次区域来说,情况也很危急。
Mais une situation critique peut aussi être perçue comme une opportunité.
危急局势也可以看成是一个机会。
Toutefois, dans d'autres situations critiques, on a eu recours à des approches beaucoup moins convergentes.
但是,其他一些危急地区,综合性方法的使用要少得多。
Elle a jugé insuffisants les critères de «paralysie» ou de «situation financière précaire» d'une société.
一个公司光是“瘫痪”或“财务状况危急”是不够的。
La situation, dans le meilleur des cas, ne peut être qualifiée que de critique.
情况最好也只能说成是很危急。
Il y a de nouveau urgence en Haïti.
海地的局势再一次出现危急。
Elle a subi une importante opération chirurgicale mais reste dans un état comateux et critique.
她动了大手术,但仍然处于危急的昏迷状态。
La crise humanitaire a atteint un niveau critique.
人道主义危机已达到危急程度。
Il n'en reste pas moins que la situation financière de l'Organisation est précaire.
当然,联合国的财政情况还非常危急。
Ils fuient par nécessité, non par volonté délibérée.
他们是出于危急情况逃离,而不是自愿逃离。
Dans ces circonstances critiques, des engagements financiers plus généreux seront indispensables.
这一危急局势中,必须作出进一步的资金承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La presse quotidienne régionale connaît une situation moins critique.
地区日报的形势没有那么危。
Bonjour, mademoiselle, c'est pour une réservation pour la pièce État critique.
你好女士,我想预定情况危的票。
Laissant les autres formations politiques dans une situation compliquée voire critique.
让其他政党处于复杂甚至危的境地。
Mais Ron s'arrangeait pour prendre autant de pièces blanches qu'ils en avaient perdu de noires.
有两次,多亏罗恩及时发现哈利和赫敏处境危,想办法替他们解了围。罗恩自己在棋盘上冲锋陷阵,吃掉的自棋子差多和他们失去的黑棋子一榉多。
Que se passa-t-il dans cette minute fatale ? personne ne saurait le dire.
在这危时刻发生了什么事呢?谁搞清楚。
Toutes les péripéties et toutes les phases avaient été ou allaient être épuisées.
一切演变和各个阶段都已经完成或即将结束,处境已从危转为可怕,从可怕大概要演变成绝望。
La situation en Île-de-France est critique.
法兰西岛大区(大巴黎地区)的局势非常危。
Mais si la situation est tendue, c'est aussi parce qu'un cuirassé américain patrouille non loin du sous-marin soviétique.
但局势很危,因为美军装甲舰在苏联潜艇远处巡逻。
L'enchaînement de malchance, le vent d'est qui s'est levé, au pire moment, poussant les flammes vers le beffroi nord.
一连串厄运,在最危的时刻,东风升起,将火势推向北钟楼。
Une barricade avant le danger, chaos ; dans le danger, discipline.
一个街垒处在危状态之前混乱的,而在危时刻则纪律严明。
Je répète : l'évacuation doit s'effectuer dans le respect de l'article 5 du Protocole des mesures d'urgence !
强调一遍,撤离时按危法第五条行事!”
Et si j'ai vraiment fait une erreur ? Si j'ai mis en danger la vie de tous ces gens ?
要我真的弄错呢?要我危所有乘客的性命?
Si nous avions attaqué le bateau, les adventistes auraient pu sentir que leur fin était proche et supprimer ces informations.
如果攻击那艘船,降临派就会在他们认为危的时刻删除所有信息。
Il y a 2 blessés, dont une femme hospitalisée dans un état critique.
有2人受伤,包括一名住院的妇女,情况危。
La situation est critique en Ile-de-France, dans les Hauts-de-France et en Centre-Val de Loire.
法兰西岛、上法兰西,和卢瓦尔河谷中心的情况危。
Un 4e est hospitalisé dans un état critique.
第四名住院,情况危。
Pour les professionnels, la situation est encore plus critique.
- 对于专业人士来说,情况更加危。
Au Royaume-Uni, la situation des hôpitaux est encore plus critique.
在英国,医院的情况更为危。
Une situation critique qui alarme toute la population, à commencer par cette jeune patiente, épileptique.
从这个年轻的癫痫患者开始,一个让整个人口都感到震惊的危情况。
Capétiens expire en 1328 sans descendant mâle. Cette fois ci la situation est vraiment critique.
开普天人于1328年到期,没有男性后裔。这一次的情况真的很危。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释