有奖纠错
| 划词

Veuillez indiquer si des allocations sont accordées aux familles monoparentales aux Antilles néerlandaises.

请说明荷属安的列斯群岛是否为津贴。

评价该例句:好评差评指正

La proportion de familles monoparentales tributaires d'un revenu minimum est de plus en plus faible.

依靠最低收入的比例越来越小。

评价该例句:好评差评指正

Cet arrangement revêt une grande importance pour les parents isolés.

这对于而言是一项至关重要的举措。

评价该例句:好评差评指正

Les 19 423 enfants de familles monoparentales sont également dans une situation difficile.

同时还有19,423名极为贫困的儿童。

评价该例句:好评差评指正

Cela signifie que les privations matérielles s'observent plus fréquemment chez les parents seuls.

这就意味着父母遇到物质匮乏情况更常见。

评价该例句:好评差评指正

En Australie, 90 % environ des parents célibataires qui reçoivent une aide financière sont des femmes.

目前,在澳大利亚,约90%的领取收入助的人是妇女。

评价该例句:好评差评指正

En Bosnie-Herzégovine, le groupe a produit un rapport sur les familles monoparentales.

在波斯尼亚和黑塞哥维那,工作组编写了一份关于的报告。

评价该例句:好评差评指正

Les familles monoparentales, dont le chef est le plus souvent une femme, sont particulièrement vulnérables.

大多数由妇女当处境尤其危险。

评价该例句:好评差评指正

Il reconnaît les besoins particuliers des familles monoparentales, auxquelles il apporte une aide supplémentaire.

政府认识到的特殊需求并且针对这些父母提的援助。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

还能够获得补助。

评价该例句:好评差评指正

Les règlements accordant une protections spéciale aux parents célibataires restaient en vigueur.

确保对进行特殊保护的规章仍然有效。

评价该例句:好评差评指正

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和可提交共同的所得税申报单。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité constate avec préoccupation que le soutien accordé aux familles monoparentales demeure insuffisant.

委员会关切地注意到,为的资助仍然不足。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二年十二月,该五个中心向一共6,325个服务。

评价该例句:好评差评指正

Cette allocation vient s'ajouter à l'allocation pour enfant.

的每个孩子均可申请该福利,该福利是子女津贴之的福利。

评价该例句:好评差评指正

Les parents isolés avec enfants à charge sont traités comme une famille.

有孩子需要抚养的父母也有资格获得该补贴。

评价该例句:好评差评指正

Les familles monoparentales bénéficiant du CSSA reçoivent donc à ce titre une allocation mensuelle supplémentaire.

因此,若是综援受助人士除了可获发综援的标准金,每月还可在综援下获发补助金。

评价该例句:好评差评指正

Le projet vise les chefs de famille monoparentale dépendant depuis longtemps de l'aide sociale.

它针对的是长期依赖社会援助的

评价该例句:好评差评指正

Il existe également des dispositions spéciales à l'intention des mères célibataires qui travaillent.

同时,针对工作母还制订了一些特殊方案。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses familles monoparentales reçoivent, outre une aide financière, d'autres formes d'appui et d'assistance.

除了经济援助,不少也接受其它形式的援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


logement-foyer, loger, loges, logetronographie, logette, logeur, loggia, logging, logiciel, logicien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

En France, les mères célibataires sont très touchées par la pauvreté, ainsi que les jeunes.

在法国,轻人深受贫穷的影响。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Conséquence directe de l’augmentation des divorces : les familles monoparentales sont de plus en plus nombreuses.

造成的直接结果是离婚数量上升,越来越多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

La majorité des locataires sont des jeunes, des personnes seules ou des familles monoparentales.

大多数租户是轻人,单身人士或

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238月合集

Je suis une maman solo, du coup j'ai assez peu de revenus.

我是妈妈,所以收入

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月合集

Parmi les bénéficiaires figurent des familles monoparentales.

受益者中有

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月合集

Des dizaines de familles, souvent monoparentales et isolées.

数十个常是和孤立的。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听力听写真题自测(TFS-4)

La conséquence : problèmes avec les familles monoparentales et les familles recomposées.

后果:和混合的问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月合集

C'est le même montant que l'an dernier, sauf pour les familles monoparentales qui bénéficient d'une majoration de 35 %.

这与去相同,但受益的金额增加了 35%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月合集

Une prime versée dès aujourd'hui qui concerne 2,3 millions de personnes, dont 500 000 familles monoparentales.

- 今天发放的奖金涉及230万人,其中包括50万

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232月合集

D.Boéri: Les jeunes femmes et les familles monoparentales sont effectivement largement surreprésentées, avec 21 % des cas de surendettements.

- D.Boéri:轻女性和确实在大程度上被过度代表了,其中 21% 的人过度负债。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Le terme « famille monoparentale » évoque le plus souvent les mères qui élèvent seules leurs enfants, éludant la réalité des pères confrontés à cette situation.

” 一词常让人联想到独自抚养孩子的母,而忽略了面临这种情况的父的现实情况。

评价该例句:好评差评指正
Totem 法语学习

Le progrès économique et ses nouvelles lois ont provoqué l’inflation du nombre de familles monoparentales ou reconstituées qui représentent aujourd’hui près de 20 % des familles avec enfants.

经济发展和新法律造成和重组的数量激增,在如今有孩子的中的比例是20%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月合集

Maman d'un petit garçon et célibataire, elle touchera une prime de 228,72 euros à laquelle s'ajoutera une majoration de 80 euros, comme pour toutes les familles monoparentales, soit un total de 308,72 euros.

- 单身小男孩的母,她将获得 228.72 欧元的奖金,所有将增加 80 欧元,总计 308.72 欧元。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est celle de la mère de famille célibataire, veuve ou divorcée, qui ne vit même plus, qui n'a pas les moyens de faire garder les enfants et d'améliorer ses fins de mois et n'a plus d'espoir.

这是一个的母,一个寡妇或一个离婚的人,她甚至没有生活,她没有办法养孩子,没有办法提高她月末的生活质量,她看不到希望。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311月合集

A.-S.Lapix: Une bonne nouvelle pour les familles monoparentales: elles recevront un coup de pouce, une majoration de la prime de Noël d'un montant de 115 à 200 euros, en fonction du nombre d'enfants.

- A.-S.Lapix:对于来说是个好消息:他们将获得提振,圣诞奖金将增加至 115 至 200 欧元,具体取决于孩子的数量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


logithèque, logne, lognormal, lognormalité, logo, logogramme, logographe, logogriphe, logomachie, logomachique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接