La légende millénaire,racontait l'amour de mille ans mais imortel .
年传说,说了年灭的爱。
Pour y filer un jour les éternels cyprès.
为了有一天,煸织桃源脉络,遍是年的松柏。
Fuzhou est une ville antique avec une histoire de mille an.
福州是有年历史的古城。
Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.
传承年的刺绣技艺更是朽的奇芭。
Cela fait obstacle à nos efforts pour réaliser les Objectifs du Millénaire pour le développement.
它也损害了我们年发展目标的努力。
La justice sociale est un des rêves de l'humanité depuis de nombreux millénaires.
社会正义是人类几年的理想。
Il menace sérieusement la sécurité humaine et compromettra nos chances d'atteindre les OMD.
气候变严重威胁人类安全,并将破坏我们年发展目标的能力。
Ils menacent notre prospérité et pourraient nous empêcher de réaliser les OMD.
它威胁着我们的繁荣,可能削弱我们年发展目标的能力。
Cette optique s'inscrit dans la droite ligne du septième objectif du Millénaire pour le développement.
这与年发展目标的目标7是谋而合的。
Atteignons ces objectifs, et faisons-en la marque distinctive de ce début de siècle.
让我们努力这些目标,使其成为本年初的标志。
Il s'agit d'une condition indispensable pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
这是“年发展目标”的一项基本先决条件。
Bahreïn est sur la bonne voie par rapport aux objectifs du Millénaire pour le développement.
巴林在年发展目标的道路上进展顺利。
Il y reste possible d'atteindre l'objectif initial du Millénaire.
尽管如此,仍有可能初步的年目标。
Quels progrès ont été faits, mesurés d'après les indicateurs relatifs aux OMD?
以年发展目标的指标衡量取得了哪些进展?
En septembre, le Secrétaire général présentera un rapport complet sur les OMD à l'Assemblée générale.
今年9月,秘书长将向大会提交关于年发展目标的全球报告。
Notre région a des milliers de liens historiques, ethniques et humanitaires avec les États voisins.
我们区域与其邻国有着数年的历史、裔和人道主义联系。
Un examen des objectifs dans certains pays révèle qu'ils ne sont même pas mentionnés.
对一些国家执行年发展目标情况的审查表明,甚至根本就没有提到土著。
L'atteinte des objectifs du Millénaire pour le développement est aux premiers rangs des priorités mondiales.
年发展目标的已经列在国际议程上。
Les objectifs du Millénaire du développement sont impossibles à atteindre dans un tel contexte.
在这样的环境中是无法年发展目标的。
Mon pays, la Mongolie, suit de très près sa progression vers la réalisation des OMD.
我国蒙古正密切地注视本国在通往“年发展目标”的道路上的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'agalandau est une variété apportée par les Grecs au début du Ier Millénaire.
aglandau是希腊个千初期带过来的品种。
Et c'est une fois par millénaire que l'on rebâtit une cathédrale.
千度的大教堂重建。
De quoi revenir des milliers d'an-nées en arrière.
这是个可以追溯到几千前的故事。
L'histoire des baguettes date de plus de 3000 ans en Chine.
中国使用筷子至少有三千的历史。
Quelque chose qui apparaît tous les mille ans, c'est quelque chose de millénale.
每隔千发生的事情是千事件。
L'être humain consomme du miel depuis au moins neuf mille ans.
类食用蜂蜜至少有九千的历史了。
Et plus on va en profondeur, plus on remonte les centaines d'années, voire les millénaires.
挖掘越深,我们就越能追溯到数百前、甚至数千前的历史。
Il s'agit d'une île-continent qui aurait disparu il y a des milliers d'années.
这涉及到几千前消失的大洲岛。
Autour du lac s'est développée une tourbière, une accumulation de végétaux au cours des millénaires.
在湖的周围,形成了个泥炭沼泽,这是千来植被的积累。
Ici se joue depuis des millénaires un combat de titans.
这里自从几千的战争存在。
En fait, sur des périodes de plusieurs milliers d'années.
事实上,在数千的时间里。
Une réforme scolaire qui dure un millénaire ?
持续千的教育改革?
Ce qui fait le bonheur des archéologues deux mille ans plus tard.
这让两千后的考古学家感到高兴。
Belle romance, mais dans les profondeurs glacées du lac, dorment des morts millénaires...
这是个美丽的传说,但在这个湖的冰冷深处,沉睡着千的死者… … 。
C'est le chemin qui vous mènera vers des secrets archéologiques millénaires.
这是通往千考古秘密的道路。
C'est la glace du glacier, composée de neige et de bulles d'air depuis des millénaires.
这是冰川的冰,由数千来的雪和气泡组成。
En quelques millénaires les glaciers fondent, le niveau des océans s'élève et leur température grimpe.
在几千的时间里,冰川融化,海平面上升,温度上升。
Le poste de guet 1379 existait depuis déjà plus d'un millénaire.
1379号监听站已经存在了上千,像这样的监听站。
Passé cette date, les informations contenues ne seraient plus lisibles.
两千后因为内部的什么衰变就不能读取了。
Ce trésor chargé de poussières depuis des milliers d’années peut maintenant être admiré par le public.
尘封了几千的瑰宝得以与世相见。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释