Face à une question aussi délicate, la marge d'erreur doit être pratiquement nulle.
鉴于这个问题分敏感,我们误差余地几乎为零。
Nous devrons cependant continuer de nous attacher à concilier les intérêts conflictuels entre générations.
当我们仍然必须继续,分敏感地调解几代人之间利益冲突。
Il s'agit de questions extrêmement complexes et délicates.
这些都是分和敏感议题。
La situation au Moyen-Orient se trouve aujourd'hui à un moment extrêmement délicat.
当前,中东局势处在一个分敏感阶段。
Le processus d'édification nationale et de réconciliation est une question très complexe et délicate.
建立国家进程与和解是一件分和敏感情。
La question de la réforme du Conseil de sécurité s'est révélée très délicate et difficile.
安全理会改革已证明是分敏感和棘手问题。
Il est certain que la situation que connaît le Timor-Leste est très délicate.
当然,东帝汶目前所面临情况分敏感。
La réforme de la fiscalité est un point très sensible.
财政政策改变是一个分敏感问题。
Il se trouve en outre dans une situation géographique particulièrement délicate et sensible.
伊拉克面临着极其严重和国内形势,而其地理位置又分微妙和敏感。
Deuxièmement, les interventions dans le domaine juridique sont souvent très délicates et politiquement sensibles.
第二,对司法领域干预经常是非常微妙、在政治上分敏感进程。
Les munitions explosives sont des dispositifs très sensibles.
爆炸性弹药是分敏感系统。
Le volontariat est un phénomène très sensible à l'institutionnalisation.
志愿精神是一种对制度化分敏感现象。
M. Ovia (Papouasie-Nouvelle-Guinée) dit que la question à l'examen est très délicate.
奥维亚先生(巴布亚新几内亚)说,正在讨论问题分敏感。
Le processus d'édification d'une nation et de réconciliation est extrêmement complexe et délicat.
建国与和解进程是一个分和敏感项。
Nous promettons d'être tolérants et sensibles à nos différences.
我们保证开诚布公和分敏感地对待我们分歧。
La portée et le caractère sensible de ses travaux impose également la nomination d'un cadre supérieur.
该司工作分敏感,意义重大,也需要有高级领导人。
Le processus d'édification de la nation et de réconciliation est une question extrêmement complexe et délicate.
国家建设与和解进程是一个分和敏感问题。
Les tendances centrifuges ne serviront qu'à faire dérailler un processus qui est déjà fort fragile et sensible.
离心倾向只会使已经分微妙和敏感过程偏离轨道。
Aujourd'hui, l'action humanitaire est menée dans des contextes très complexes et sensibles et affronte de nombreux défis.
今天,人道主义行动在分和敏感环境中进行,面临着许多挑战。
Comme ces préoccupations sont à l'évidence de nature sensible, il se peut qu'elles ne soient jamais exprimées.
由于这些担心显然分敏感,因此可能不会明说。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les couleurs du ciel et les odeurs de la terre qui font le passage des saisons étaient, pour la première fois, sensibles à tous.
他们第次对标志季节转换的天空的颜色和土地的分敏感。
Mais quoique fort sensible aux petites douleurs de ce genre, elle n’eut pas la conscience de celle-ci, car presque en même temps, elle sentit le poli de la boîte de carton.
来她对这类的小疼小痛分敏感,现在却毫无感觉,因为她几乎同时摸到了个光滑的纸盘子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释