有奖纠错
| 划词

J'ai une surprise pour toi.

准备了一件意想不到的礼物。

评价该例句:好评差评指正

Le Mexique est disposé à prêter son soutien à ces efforts et à y collaborer.

墨西哥准备些努力提供支持并予以合作。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est également déclaré disposé à accorder l'amnistie à l'un des dirigeants de l'opposition.

他还表示准备其中一位反派领导人大赦。

评价该例句:好评差评指正

Notre voisin, l'Éthiopie, n'est pas prêt à nous donner cette chance.

们的邻国埃塞俄比亚却不准备样的机会。

评价该例句:好评差评指正

On nous prépare des cuisines à la provençale.

人们准备了普罗旺斯菜肴。

评价该例句:好评差评指正

En tout, 223 dossiers dont l'examen est terminé vont être remis aux autorités haïtiennes.

共有223份已结卷宗准备递交当局,其余的卷宗还在审查。

评价该例句:好评差评指正

Les parties se sont donné six ans et demi pour appliquer leurs accords.

各派自己准备了六年半的时间执行协定。

评价该例句:好评差评指正

Comme prévu dans ces polices d'assurance, il avait pris possession des véhicules, qu'il entendait vendre à des ferrailleurs.

根据汽车保险单的定,索赔人占有了些车辆,然后准备废料商。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, j'ai l'intention de vous communiquer mon point de vue sur ces questions en toute franchise et clarté ultérieurement.

不过准备以后你写信,坦率清楚说明些事项的看法。

评价该例句:好评差评指正

Serons-nous prêts à accorder à un plus grand nombre d'États le droit de veto aux termes actuels la Charte?

准备更多的国家《宪章》目前所定的否决权吗?如果回答是肯定的,那们将怎样在安全理事会的工作中实现更大的效率,如果有更多的国家有否决其决定的权力?里显然存在着明显的矛盾。

评价该例句:好评差评指正

L'Accord prévoit aussi la répartition, entre les candidats présentés par les mouvements, de plusieurs postes à divers niveaux de l'administration.

协议还列出了准备分配各个运动提名人员的政府各级职位。

评价该例句:好评差评指正

L'Union africaine a également élaboré sur toute une gamme de questions, une position commune africaine qui serait présentée au Congrès.

非洲联盟还拟订了非洲在一系列问题上的共同立场说明,准备提交大会。

评价该例句:好评差评指正

Ils assistent à un stage d'orientation spécial, où on les prépare à la mobilité et où leur affecte un mentor.

他们参加为期一周的特别概况介绍方案,其中包括调动准备工作和他指派一名辅导员。

评价该例句:好评差评指正

Jamais auparavant un Secrétaire général n'a eu assez de temps pour se préparer; ils m'ont donné plus de deux mois.

以前的新任秘书长从未能够获得充足的时间进行准备,而它们两个多月的时间。

评价该例句:好评差评指正

La Commission est chargée d'établir les rapports périodiques destinés à l'ONU, en collaboration avec les organismes gouvernementaux et non gouvernementaux concernés.

委员会负责与相关政府和非政府组织一同准备提交联合国的定期报告。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, la communauté internationale doit pouvoir se montrer vigilante et se tenir prête à apporter son appui aux pays vulnérables.

为了从事项工作,国际社会必须有所警惕,必须随时准备脆弱国家提供支持。

评价该例句:好评差评指正

Quel message cette attitude envoie-t-il aux autres États disposés à faire un pied de nez au droit international et aux normes internationales?

准备蔑视国际法和国际准则的其他国家发出什么样的信息?

评价该例句:好评差评指正

La liste des matériaux qui devaient être fournis au projet du Palais Al-Sijood est longue et comprend des câbles, des conduites, des accessoires et des carrelages.

准备提供Al-Sijood Palace项目的材料清单内容极多,其中包括电缆、管线、配件和瓷砖。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité interprète comme suit cette partie de la décision: le Conseil d'administration allouera des intérêts à la fois «avant jugement» et «après jugement», .

小组决定一部分的理解是,理事会准备既判通常所谓的“判决前”利息或“裁定前”利息,也判通常所谓的“判决后”利息或“裁定后”利息60、61 。

评价该例句:好评差评指正

1hdu matin. arrive toinette en personne. elle nous fait préparer des spaghnettis. ce n'est plus possible : j'ai pris au moins deux kilos aujourd'hui.

toinette来了。她准备了意大利面条。不大可能了:今天至少得吃长两公斤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Et du coup je vais le sublimer.

所以我准备它升华一下。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Planchet descendit dans la cour et voulut seller les chevaux ; les chevaux étaient fourbus.

普朗歇下到院子里准备马套鞍子,发现马脚都跛了。

评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais comment une potion préparée pour M. Noirtier peut-elle empoisonner madame de Saint-Méran ?

“但准备诺瓦蒂埃先生服药怎么会拿给圣·梅朗夫人呢?”

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Mais sur le site en fait c'est plutôt destiné aux enseignants.

但在网站上,它更多准备教师

评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Pardon, monsieur, dit-il, mais est-ce que l’on ne me donnera pas à dîner, à moi aussi ?

“对不起,阁下,他们难道不准备东西吗?”

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Donc la dictée d'Archibald est destinée à des francophones natifs, ou pas.

所以阿奇听写是准备法语为母语人,也可以不是。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Marius fouilla dans sa poche. Il ne possédait au monde que les cinq francs destinés au père Thénardier.

马吕斯掏着自己身上口袋。他在这世上仅有财富便是那准备德纳第五法郎。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

La voici. Je n’ai voulu te la montrer qu’après que tu aurais été préparé.

“在这儿。我本想让你有个准备你。”

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Tu prépares une petite tasse à ton copain préféré ?

你会准备一杯茶你喜欢男朋友吗?

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Elle fait un signe de tête à Klova pour le thé.

她点头示意Klova准备茶。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je vais vous préparer quelque chose de fabuleux à manger.

你们准备美味佳肴。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Maman m'avait préparé mon maillot de bain.

妈妈准备了游泳衣。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Et puis, on a préparé ensemble un gâteau pour l’anniversaire de Catherine.

然后我们一起Catherine准备了一个生日蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Eh bien vous allez voir, je vous réserve des surprises !

你们等着看吧,我你们准备了惊喜!

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Eh bien, on cherche une idée de cadeau pour Sabine.

恩,我们正在考虑Sabine准备什么作为礼物。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Voilà les garçons, je vous ai préparé de bonnes petites tartines.

孩子们,我你们准备了可口小面包。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

La cadeau d’anniversaire ? bien sûr! Je l’ai préparé!

生日礼物?我当然准备好了呀!

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Eh bien ! le ciel réservait à mon oncle d’être complètement heureux.

然而,老天爷毕竟早就叔父准备好了快乐。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

La dernière que j'ai pour toi.

准备最后一个表达。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Merci chérie pour les croissants tous les matins, le week-end, voilà.

谢谢亲爱,每个周末早上都准备牛角面包。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船舶拖带, 船舶污染, 船舶坞修, 船舶下水, 船舶修理处, 船舶章程, 船舶证件, 船舶制造, 船舶重量核算, 船舶主,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接