有奖纠错
| 划词

Les déterminants de l'épargne des ménages sont complexes.

家庭储蓄因素较复杂。

评价该例句:好评差评指正

Les facteurs qui déterminent l'état des marchés diffèrent également.

市场因素也各不相同。

评价该例句:好评差评指正

Le fossé technologique est un critère déterminant dans ces différences de perception.

技术分水岭是认识不同因素

评价该例句:好评差评指正

Les blessures chez les enfants sont étroitement liées aux déterminants sociaux.

儿童伤害同社会因素关系密切。

评价该例句:好评差评指正

La volonté politique est souvent un facteur décisif de tout changement véritable.

政治意愿往往是真正变化因素

评价该例句:好评差评指正

Le droit à la santé et les déterminants fondamentaux de la santé.

卫生保健和健康基本因素

评价该例句:好评差评指正

Le développement technologique est un facteur déterminant de la croissance économique.

技术发展是经济增长关键因素

评价该例句:好评差评指正

C'est sur ces facteurs que doivent agir les politiques de la santé publique.

公共政策干预活动将会针对这些因素

评价该例句:好评差评指正

Un autre facteur décisif devrait être l'impact des actes concernés.

另一个因素应该是不检行为造成影响。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.

还应更多关注冲构性因素

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces paramètres, la bonne gouvernance est invariablement le facteur déterminant.

善政始终是这些变数中一个关键因素

评价该例句:好评差评指正

L'intégration est un facteur décisif du vivre ensemble des sociétés multiculturelles actuelles.

融合是当代多元文化社会共处一个因素

评价该例句:好评差评指正

La gouvernance nationale est un facteur essentiel de développement économique rapide.

国家管理是快速经济发展一个关键因素

评价该例句:好评差评指正

L'un des grands déterminants du comportement génésique est l'éducation de la mère.

生育行为因素之一是母亲教育程度。

评价该例句:好评差评指正

Le motif économique est déterminant pour obtenir l'autorisation de transfert.

经济上理由是获准转移资金因素

评价该例句:好评差评指正

Ces facteurs sont les principaux déterminants de la migration des travailleurs.

这些因素是劳动力迁移主要因素

评价该例句:好评差评指正

La transparence du processus électoral est un gage de succès de toute l'opération.

选举过程透明度是整个行动因素

评价该例句:好评差评指正

Le choix des indicateurs dépendait essentiellement des données dont on disposait.

可供使用数据是利用指标主要因素

评价该例句:好评差评指正

Les coûts de transport sont un facteur clef de la compétitivité commerciale internationale.

运输费用是国际贸易竞争力关键因素

评价该例句:好评差评指正

La sécurité est donc l'une des conditions principales de la légitimité du processus.

因此,安全是确保进程合法性一个主要因素

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Daladier, dalarnite, dalbergia, dalbergie, Daldinia, Dale, daleau, daleminzite, Dalibarda, dallage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第二部

La plus forte cause déterminante de l’admission avait été l’observation de la prieure sur Cosette : Elle sera laide.

让他们入院的最大,还是院长对珂赛特所作的那句评语:“她会长得丑。”

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Tout cela joue un rôle important dans le fengshui.

这些都是风水好坏的

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors, qu'est-ce qui fait concrètement qu'on peut battre ou non des records ?

那么,究竟是什么了我们能否打破记录?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Pour d’autres, c’est l’organisation politique qui fait la différence.

对其他人来说,政治组织才是

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un autre facteur déterminant, c’est évidemment la motivation.

另一个性的就是动机。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词达篇

Alors évidemment, « ce » c'est un déterminant, mais c'est un déterminant qui va aller devant le nom.

所以很明,“这个”是一个,但它是一个,将放在名称之前。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il y a donc d'autres déterminants que le revenu aux différences d'émission.

此,除了收入之外,还有其他排放差异的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Mais à la fin, ce n'est pas ça qui détermine le vote.

但最终,这并不是投票的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Ce pourrait être un élément déterminant dans la décision du président.

这可能是总统

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Ce qui détermine le rythme est aussi compris dans cette cellule.

节律的也包括在这个单元格中。

评价该例句:好评差评指正
L'édito éco

Deux éléments, dans cette décision, sont remarquables (au sens de « à remarquer » ).

中有两个十分引人注目(即“值得注意”)。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un autre élément décisif, c'est un soutien politique à tous les échelons: Ville et Métropole de Montpellier, Région Occitanie.

另一个是各级政府的支持:奥克西塔尼大区的蒙彼利埃市。

评价该例句:好评差评指正
Le brief éco

Le coût des émissions du carbone par l'industrie va s'imposer de plus en plus comme un facteur réellement déterminant.

各工业的碳排放成本将日益成为一个真正的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

T.Cuny : Et le premier élément déterminant, ce sera l'autopsie sur le corps de la victime.

- T.Cuny:第一个将是对受害者尸体的尸检。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Rien ne garantit que les enfants ne tomberont pas malades car les facteurs extérieurs sont déterminants dans le développement de l'être humain.

无法保证儿童不会生病,为外部是人类发育的

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Après, ce qui est beau, c'est que ça surprend les chefs avec la cuisson du poisson et la panure qui va être déterminante.

接下来,鱼的烹饪和面包糠的风味将会让厨师们感到惊艳,而面的面包糠将成为

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Mais essentiellement, le couperet, c'est ce qui tranche, et c'est là qu'on comprend mieux encore comment fonctionne l'image : trancher, au figuré, ça veut dire décider.

但从本质上讲,切割器是,这就是我们更好地理解图像如何工作的地方:从比喻上讲,切片意味着

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Les analyses de composition nutritionnelle des végétaux issus de l'agriculture biologique indiquent des teneurs parfois un peu plus élevées, mais rien de déterminant par rapport aux apports conseillés en micronutriments.

对有机农业植物营养成分的分析明,与建议摄入的微量营养相比,有时水平略高,但没有什么

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Si vous pouvez le remplacer par " n'importe quel" où " chaque" il s'agit du déterminant, si par contre vous pouvez le remplacer par l'adjectif " entier" où l'expression " en entier" il s'agit de l'adjectif qualificatif.

如果你可以用" 任何" 来代替它,其中" 每个" 是,如果另一方面你可以用形容词" 整数" 代替它,其中" 完整" 的达是合格的形容词。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

En protection de l'enfance, la relation est l'élément numéro 1 de notre métier, et donc la qualité des personnes que l'on met en face des jeunes, leur stabilité, sont les éléments déterminants de la qualité de prise en charge.

在儿童保护方面,关系是我们职业的第一要此我们放在年轻人面前的人的质,他们的稳性,是护理质量的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dame-blanche, dame-d'onze-heures, dame-jeanne, damer, dameur, dameuse, d'ami, damidase, Damien, damier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接