有奖纠错
| 划词

Dans 45 cas, il a été déterminé qu'il y avait effectivement discrimination.

监察署对其中的261起投诉提供了书面指导。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre total de personnes sous-employées est de 108 000, dont 76 % de femmes.

挪威就业不足的雇员总数为108 000人,其中76%是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'entre elles sont en vente dans le commerce.

其中许多已作为商品出售。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举行了27典礼,其中有582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces pays, 31 ont réaffirmé que cette résolution avait valeur de recommandation.

其中有31个国家重申,该决议是建议性质的。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons perdu cinq de ces hommes courageux au cours des huit dernières semaines.

我们在过去八周内损失了其中五位勇敢的人。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes qui ont un emploi deviennent des partenaires et des bénéficiaires responsables du développement.

轻人拥有了工作后,他们就会成为参与其中展伙伴以及受益人。

评价该例句:好评差评指正

La très grande majorité de ces jeunes sont des filles.

到目前为止,其中绝大多数儿童是女孩。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs abris fortifiés, dont certains contenaient des lance-roquettes, ont également été découverts.

现若干掩体,其中一些还有射器。

评价该例句:好评差评指正

Tous les lieux mentionnés présentent de fortes inégalités sociales qui ont aussi une composante raciale.

在所有上述地区都存在着明显的社会不平等现象,其中也有一些种族因素。

评价该例句:好评差评指正

Cinq cent cinquante-deux souchothèques de 66 pays y sont répertoriées.

其中列出了66个国家的552个菌种保藏中心。

评价该例句:好评差评指正

Trois d'entre eux ont confirmé que X avait subi des abus sexuels.

其中三人确认X曾遭到性虐待。

评价该例句:好评差评指正

Potentiellement, 540 000 hectares pourraient être irrigués, alors que seuls 85 000 hectares le sont.

灌溉的潜力大约为54万公顷,其中只有8.5万公顷得到灌溉。

评价该例句:好评差评指正

Sept débats publics ont été organisés sur la question, dont deux au niveau ministériel.

就该局势进行了几公开辩论,其中是部长级的辩论。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe sanguin correspondait à celui de l'un des partenaires de son fils.

血型与其中一名生意伙伴的血型相符。

评价该例句:好评差评指正

Me trouvant être l'un d'entre eux, je suis sensible à cette remarque.

我恰巧是其中一名协调员,因此,我赞赏他提及这一点。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les STN étrangères pourraient un jour prendre la haute main sur le marché local.

其中之一就是,外国跨国公司有可能在本地市场占主导地位。

评价该例句:好评差评指正

L'industrie maquiladora emploie au Honduras 130 000 personnes dont 69 % de femmes.

洪都拉斯的出口加工部门有员工130 000人,其中69%是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.

其中包括加强各种监测机制和调查不当行为指控案件。

评价该例句:好评差评指正

5300 personnes étaient analphabètes, dont 39,6 % de femmes et 60,4 % d'hommes.

可是,有5 300人是文盲,其中39.6%为女性,60.4%为男性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


physalie, physalis, physalite, physe, physeter, physicalisme, physicien, physicochimie, physico-chimie, physicochimique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Alors, on ne veut pas y participer.

那么,人们甚至都不想参与其中

评价该例句:好评差评指正
进法语听写提高级

Cette anecdote aurait fait le sujet d'une fable si l'on écrivait encore des fables.

如果有人要写笑话,这件轶事可以是其中个主题。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

J’en suis. Qui aime bien cingle bien.

我也是其中个。打是亲,骂是爱。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Quand un astronome découvre l'une d'elles, il lui donne pour nom un numéro.

个天文学者发现了其中个星星,他就给它编上个号码。

评价该例句:好评差评指正
进法语听写初级

Parmi eux, il y a Renoir et Picasso.

其中,有雷诺阿和毕加索。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Afghanistan de livrer ben Laden, l'organisateur de ces attentats.

继而国和国际社会开始介入其中

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce meuble-là fait partie justement d'un des meubles qu'on a récupérés.

这件家具是我们拿回来其中件作部分。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je fais vraiment partie de toutes les étapes de création en essayant les vêtements.

通过试穿衣服,创作步我都参与其中

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Je crois que Damien il va supprimer l'un d'entre nous !

我觉得Damien会删掉我们其中个!

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Cet ensemble historique est considéré comme l’un des mieux conservés de Catalogne.

这些古物被认为是卡塔卢尼亚保存最完好其中

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Elle est représentée par plusieurs partis, dont le FN (Front national) reste le plus important.

极右派由几个党派所代表,其中国民阵线直以来都是影响力最大

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Elle comprend p. ex. une allocation de logement.

其中包括住房补贴等等。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Dans Montessori, il y a cinq domaines d'apprentissage dont le langage est un d'entre eux.

在蒙台梭利方法里面,有五个学习领域,其中个是语言。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Ici je vous présente les croissants frits qui en font partie.

这里我介绍下炸饺,这是其中部分。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Vous verrez le cauchemar où nous sommes enlisés.

你们将看到我们深陷其中噩梦。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Et l'une des fêtes catholiques les plus importantes est Pâques.

其中最重要宗教节日之,是复活节。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc je voudrais te raconter deux de ces anecdotes.

所以,我想跟你们讲讲其中两件轶事。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Quelques-unes de ces productions ont été vivement critiquées par certains spécialistes.

其中些作受到了些专家严厉批评。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Parmi eux, Edouard Manet, dont Le Déjeuner sur l'herbe provoque un immense scandale.

其中就有爱德华马奈,他林间午餐引起了广泛争议。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

8 sont dans la province du Gansu et 7 en Mongolie intérieure.

其中甘肃8例,内蒙古7例。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pigotite, pigouille, pihlite, pikéite, piklage, Pila, pilaf, pilage, pilaire, pilandite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接