有奖纠错
| 划词

Le financement du développement est une question fondamentale et lourde de conséquences pour le développement.

发展筹资问题是对发展起着巨大作用关键问题之一。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la question de la viabilité se pose.

但是可持续问题是一个关键挑战。

评价该例句:好评差评指正

Dans les chaînes d'approvisionnement complexes, la prestation de chaque fournisseur de services était cruciale.

在供应链合成体中,每一个供应商服务业绩被认为是关键

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières sont par conséquent des acteurs essentiels pour atteindre ces objectifs.

因此,妇女是实现这些目标关键者。

评价该例句:好评差评指正

M. Desanker a indiqué que la principale difficulté serait sans doute de trouver un financement.

Desanker先生指出,最关键约似乎是筹资。

评价该例句:好评差评指正

Ce retard a eu des effets importants sur les activités d'achat et d'autres projets essentiels.

而这一迟到采购工作和其他关键项目。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce domaine le comportement est essentiel.

在这方面,身体语言是关键

评价该例句:好评差评指正

Les Objectifs du Millénaire pour le développement restent le défi fondamental que l'ONU doit relever.

千年发展目标仍然是联合国组织关键挑战。

评价该例句:好评差评指正

Le recueil d'échantillons représentatifs est cependant un enjeu crucial lors du prélèvement de déchets.

然而,获得具有代表取样正是废物取样工作关键目标。

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les conditions indispensables au bon fonctionnement des mécanismes de rémunération liée aux résultats?

按业绩计薪关键成功因素是什么?

评价该例句:好评差评指正

Nous restons confrontés à de graves problèmes qui doivent être résolus de toute urgence.

我们继续面对着关键挑战,这些挑战必须紧急加以处理。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a apporté des contributions déterminantes à ces réalisations fondamentales.

委员会对这些重大成就做出了关键贡献。

评价该例句:好评差评指正

Le redressement et la reconstruction de la région des Balkans sont essentiels.

巴尔干地区复兴与重建是关键

评价该例句:好评差评指正

Il y avait toutefois une différence essentielle.

然而,存在着一种关键差异。

评价该例句:好评差评指正

Je crois qu'il s'agira d'une rencontre cruciale.

我认为这将是一次关键会晤。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également adopté des lois relatives à de nombreuses questions sociales fondamentales.

它们也就许多关键社会问题颁布了立法。

评价该例句:好评差评指正

Méconnu, ce problème aurait pu perturber gravement des services clefs dans le monde entier.

如果不解决这个问题,它就有可能给世界各地关键服务造成严重中断。

评价该例句:好评差评指正

Connaissance et surveillance scientifiques limitées des habitats, des espèces et des activités, etc.

关键生境、物种和活科学知识和监测有限。

评价该例句:好评差评指正

L'externalisation est limitée à des tâches individuelles et non essentielles.

境外外包只限于个别和非关键业务。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle du Secrétaire général et du Secrétariat de l'ONU est crucial.

秘书长和秘书处作用是关键

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mémo, mémoire, mémoires, mémorable, mémorablement, memorandum, mémorandum, mémorial, mémorialiste, mémoriel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

C'est un réalisateur influent qui obtient un succès critique et populaire. Que dire de plus?

位有影响力导演,取得了关键性成功。 还有什么可以说

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Le premier âge d'or des années 1940 ne concernait que le succès critique.

20世纪40年代黄金时代关键性成功。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est une découverte qui pourrait se révéler capitale.

这可关键性发现。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle s'appelle Lin Yun, elle a apporté une contribution majeure aux études sur la foudre en boule et à la découverte du macro-atome.

“她叫林云,对球状闪电研究和宏原子发现做出过关键性贡献。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Nous aurons aussi cette année à prendre des décisions essentielles pour nos concitoyens en situation de handicap comme pour nos aînés en situation de dépendance.

今年,我们还将做出与我们残疾同胞和我们处于依赖状态老年同胞相关关键性决策。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


menacé, menace d'avortement, menacer, ménaconite, ménade, ménadione, ménage, ménageable, ménagement, ménager,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接