有奖纠错
| 划词

C'est une réussite totale.

这是一次全面成功。

评价该例句:好评差评指正

Il tient à la révision de l'industrie des services de qualité.

希望能够全面革新这一行业服务质量。

评价该例句:好评差评指正

Mon étude anglaise a obtenu le perfectionnement complet.

英语学习得到了全面提高。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons la plus complète gamme de services pour répondre à vos besoins!

我们愿以最全面服务满足您多种需要!

评价该例句:好评差评指正

La société vise à fournir aux clients des solutions globales à des problèmes de santé.

公司宗旨是为客户提供全面健康题解

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport traite d'une longue série de questions.

这份报告涵盖全面题。

评价该例句:好评差评指正

Une démarche pleinement régionale sera par conséquent nécessaire pour les combattre.

打击他们需要全面办法。

评价该例句:好评差评指正

Nous oeuvrons à la mise au point d'une stratégie globale de gestion de la dette.

我们正在努力制订全面债务政策。

评价该例句:好评差评指正

Les sept autres États ont indiqué qu'ils avaient besoin d'une aide à caractère général.

其余7国则提出全面援助需要。

评价该例句:好评差评指正

Ces contrôles sont effectués tous les ans.

每年将重复进行全面安全审查。

评价该例句:好评差评指正

Il est particulièrement difficile de surveiller effectivement les frontières pendant la saison des pluies.

全面边境监控在雨季尤为困难。

评价该例句:好评差评指正

La réforme du Conseil de sécurité doit être intégrale.

安全理事会改革应该是全面

评价该例句:好评差评指正

Le rapport confirme la tendance à présenter un bilan de plus en plus complet.

该报告持续了更加全面趋势。

评价该例句:好评差评指正

Elle a droit à être pleinement protégée et aidée.

家庭有权受到全面保护和支持。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons voir le Secrétaire général proposer une stratégie intégrée.

我们期待秘书长提出全面战略。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Conseil ont accueilli avec satisfaction cette proposition d'ensemble.

安理会成员欢迎这项全面提议。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à la gamme complète d'outils de travail xxx, profitez pleinement de votre machine.

使用全面xxx 作业机具系列,可最大程度地提高机器工作效率。

评价该例句:好评差评指正

Tout retrait de Gaza doit être global et complet.

任何从加沙撤退都必须是全面和彻底

评价该例句:好评差评指正

Nous aurions dû disposer d'un document final plus complet.

我们本应形成一份更全面成果文件。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, le retrait devra être total et absolu.

第三,撤出应当是充分和全面

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Pour autant, aucun produit ne peut permettre une protection totale.

然而,没有任何产品以提供全面保护。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous pensez globale, et proposez des solutions globales.

你们想法很全面,且提出很全面解决方法。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Si bien qu'il est impossible d'élaborer un plan de secours général.

因此,制定一项全面救援计划是不

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Non, je pense que c'était tout.

不,我认为是全面

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Et je sais le Premier ministre et le gouvernement pleinement mobilisés.

而且我道,总理和政府已经在开展全面动员。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Tu vois, c'est un acteur assez total, De Niro.

看,他是一个相当全面演员,De Niro。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Oui, mon ami, mais avant de prendre une décision, il faut chercher.

“是,朋友。是我们无论作什么决定,都必须经过全面考虑。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Finalement, la Chine a remporté une victoire complète dans la guerre de résistance contre le Japon.

最后,中国在抗日战争中取得了全面胜利。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le triomphe de Javert dans la masure Gorbeau avait semblé complet, mais ne l’avait pas été.

沙威在戈尔博老屋中胜利看来好象是很全面,其实不然。

评价该例句:好评差评指正
La Peste

Il suppose l'abandon total de soi-même et le dédain de sa personne.

味着全面忘我精神和轻视个人安危气概。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

C'est un élément complet qui contient des vitamines, du potassium, du magnésium, du calcium et du fer.

是一种营养全面食品,含有多种维生素,钾、镁、钙和铁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Les policiers sont déjà en plein entraînement dans ce centre de formation.

警察们已经在这个培训中心接受全面培训。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

La lune éclairait en plein le visage effaré de Jean Valjean.

月亮正全面照着冉阿让惊慌面孔。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Clore aujourd'hui le moment entamé avec le début du confinement n'avait rien d'une évidence.

今天开始全面解封是一步一步顺其自然,一点都不突兀。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8月合集

Le Congrès n'a pas voté une seule réforme complète sur l'immigration en presque quatre décennies.

近四十年来, 国会没有通过一项全面移民改革。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Cela doit être exhaustif. Cela doit être vérifiable. Cela doit être crédible.

必须是全面。这必须是验证必须是

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et aussi, nos cours plus complets dans notre boutique, tous les liens sont dans la description de la vidéo !

我们店里还有更为全面课程,描述处有所有链接!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Un appel à la mobilisation générale a été lancé par les autorités.

当局已发出全面动员呼吁。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L’un des meilleurs exemples est celui de la grippe : c’est l’un des virus les mieux surveillés au monde.

最好例子之一是流感:是世界上被监测最全面病毒之一。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Peut-être les gens ordinaires n'avaient-ils pas une compréhension aussi fine que l'intelligentsia du mal profond de l'humanité.

对于人类负面,普通人并没有高级阶层那样全面深刻

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接