有奖纠错
| 划词

Renforcement des droits et de l'information des utilisateurs.

权利和信息。

评价该例句:好评差评指正

Cela n'implique pas que l'on doive reporter les dépenses indispensables liées au développement humain.

这并不意味着延迟发展方面必要经费。

评价该例句:好评差评指正

Le chapitre 7 régit les obligations des propriétaires, des détenteurs et des utilisateurs d'armes.

第7章规定武器拥有、持有人和责任。

评价该例句:好评差评指正

Elles soupçonnaient même un trafic de corps chinois.

他们甚至怀疑此展非法中国遗体。

评价该例句:好评差评指正

Les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.

外国人不中国经常去公共浴

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, le terme “constituant” désigne “le preneur de licence”.

在这种情形下,“设保人”这一术语指是“被许可”。

评价该例句:好评差评指正

Doivent-elles être utilisées contre certains et pas d'autres?

它们只是对一些而不对另一些吗?

评价该例句:好评差评指正

Des réserves ont été émises à propos de l'emploi de l'expression « sécurité humaine ».

会议对安全”一词表示关注。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation du terme “sécurité humaine” a suscité les questions de quelques orateurs.

一些发言者对安全”这一术语表示质疑。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les armes utilisées par les Israéliens proviennent des États-Unis.

以色列所有武器都来自美国。

评价该例句:好评差评指正

On a construit des latrines familiales pour plus de 70 000 personnes.

建造了供70 000家庭厕所。

评价该例句:好评差评指正

Cette force rebelle est l'une de celles qui utilisent le plus grand nombre de mercenaires.

这是一支雇佣军数最多反叛力量。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'expérience des usagers d'Internet varie énormément.

另外每个因特网经历也大相径庭。

评价该例句:好评差评指正

Le cantonais est la langue la plus couramment utilisée et comprise dans l'enseignement.

粤语是较多沟通语言和学习语言。

评价该例句:好评差评指正

Israël a même institutionnalisé un réseau de routes praticables uniquement aux Israéliens.

它甚至只限以色列道路网体制化。

评价该例句:好评差评指正

Les eaux souterraines fournissent environ le tiers des besoins de la population mondiale.

世界上约有三分之一地下水。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs d'actes de torture sont passibles de poursuites judiciaires.

酷刑要按照法律追究其刑事责任。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à l'eau courante destinée à la consommation est très limité.

自来水非常有限。

评价该例句:好评差评指正

Les 83 % restants utilisaient des transports privés ou publics.

另有83%了私人或公共交通工具。

评价该例句:好评差评指正

Certains seraient réservés à l'usage exclusif des Palestiniens ou des Israéliens.

一些通道将专门供巴勒斯坦人或以色列

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ampcilline, ampélidacées, ampéline, ampélite, ampélographie, ampélologie, ampélopsis, ampélothérapie, ampérage, ampère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Quelles sont les langues les plus parlées dans le monde ?

世界上数最多的语言是什么?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aujourd'hui, la langue la plus parlée au monde, c'est le chinois.

如今,世界上数最多的语言是中文。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Il n'y a personne qui utilise la feuille.

没有叶子。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et c'est celui que les Romains utilisaient, notamment.

十进制主要是罗马的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Personne n'utilisait ce genre de couleuur, elles n'existaient pas.

没有种不存在的颜色。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les autres utilisent l'escalier qui est installé chaque année au printemps.

有些每年春季装的楼梯。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Les 78 restants parlent plus de 7000 langues différentes.

其余78超过7000种不同语言。

评价该例句:好评差评指正
5速法语

Beaucoup utilisent un crayon à sourcils pour définir leurs sourcils.

许多眉笔来画眉毛。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

L'histoire des baguettes date de plus de 3000 ans en Chine.

中国筷子至少有三千年的历史。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

59% des locuteurs quotidien de français se trouvent désormais sur le continent africain.

现在59%每天法语的在非洲大陆。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

D'abord, parce que cette application est accusée de rendre ses utilisateurs complètement accros.

首先,款应被指责会它的上瘾。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est les nombres que tout le monde utilise autour de nous.

周围的些数字。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Même les personnes qui ne l'utilisent pas savent ce qu'est un tweet.

是不推特的,也知道推文是什么。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Attends mais c'est toi qui utilise la perceuse depuis taleur ?

等一下,你就是那个从刚才就钻头的

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il y a des gens qui utilise cette formule et pour qui ça fonctionne.

有些套公式,而且对他们来说,很管

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On a beaucoup de courses qui sont effectuées sur Lille.

在里尔还是很多的。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Certains vantent même l'urine et le tabac en décoction !

甚至还有吹嘘尿液和烟草水!

评价该例句:好评差评指正
5速法语

Les Égyptiens utilisaient du maquillage pour montrer leur richesse et pour plaire aux dieux.

古埃及化妆品来展示财富,并取悦他们的神灵。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

5 % d'entre eux pratiquent l'irrigation, tandis que 95 % dépendent complètement de la pluie.

其中5%的灌溉,然而95%的完全依赖雨水。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Presque toutes les personnes empruntant ce passage doivent payer.

几乎所有条通道的都要付费。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amphiarthrose, amphiaster, amphiastres, amphibie, amphibien, amphibiens, amphibivalent, amphibole, amphibolisation, amphibolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接