有奖纠错
| 划词

Le froid resserre les pores.

寒冷使毛孔

评价该例句:好评差评指正

Ces chiffres dénotent de fortes réductions du stock de biens capitaux, qui ont limité les capacités d'offre au niveau local.

这表明现有社急剧下降,从而使国内供应能力

评价该例句:好评差评指正

En outre, du fait de la baisse de la production réelle, il est beaucoup plus compliqué de remettre le secteur financier d'aplomb.

此外,实际产出急剧使恢复金融部门健康的工作大为复杂化。

评价该例句:好评差评指正

La disposition du train, non rétractable, permet une traînée minimale ( pas de jambes de train ) Effet de sol maximal à l'atterrissage.

列车规定,不使最少的拖动(无起落架腿)土壤影响着陆。

评价该例句:好评差评指正

Il s'ensuivra une diminution du nombre d'emplois au niveau local et, partant, une détérioration du marché de l'emploi, déjà fragile, et des conditions de vie des Palestiniens.

结果造成内部就业使岌岌可危的劳工市场巴勒斯坦人的生活情况更趋恶化。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques budgétaires et monétaires suivies dans pratiquement tous les programmes de stabilisation et d'ajustement structurel ont été procycliques, sinon systématiquement restrictives, contribuant à amplifier les effets déstabilisateurs du marché international sur la région de la CESAO.

在几乎所有稳定结构调整方案内的财政金融政策,在不持续使导致西亚经社区域不稳定的世界市场因素恶化时,一直是周期性。

评价该例句:好评差评指正

Il perdure tout particulièrement là où des branches d'industrie concentrées dans certaines régions économiques sont en déclin, privant ainsi de leur emploi un grand nombre de travailleurs âgés ou vieillissants, plus ou moins qualifiés, peu mobiles et mal équipés pour un changement de carrière.

长期失业始终存在,特别持续存在于这样一些地方:高度集中于特定地域的全部产业都使大量流动能力较低的熟练半熟练的中老年工人陷于失业,其他工作机又寥寥无几。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电刑, 电兴奋机, 电兴奋疗法, 电兴奋性, 电休克, 电休克(疗法), 电休克抽搐, 电休克机, 电休克疗法, 电序电阻,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

林主厨厨房

Ensuite je les replonge dans l'eau froide pour qu'ils créent un choc thermique, arrêter la cuisson surtout, et décoller la peau.

然后我把它们放回冷水使它们收缩,就停止烹饪了,现在去掉西皮。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电压表, 电压波动, 电压低, 电压电流电阻表, 电压恢复, 电压击穿, 电压基准, 电压检示器, 电压降, 电压馈给,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接