有奖纠错
| 划词

"Mon oncle Jules" est le chef-d'oeuvre de Maupassant.

《我的叔叔于勒》是莫泊桑的作。

评价该例句:好评差评指正

Le canard laqué est un des symboles national de la cuisine chinoise.

北京烤鸭是中传统菜的之一。

评价该例句:好评差评指正

La Pologne est une société du bureau de représentation à Shanghai.

我公司是一家波兰公司驻上海处。

评价该例句:好评差评指正

Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.

。船队载有好几百人,包括数名欧洲家的

评价该例句:好评差评指正

Courses au nom de la mode des vêtements - cool - stimulant - vitesse.

赛车服装时尚-酷-刺激-速度。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de la nouvelle sud-coréen-japonais du commerce bureau de représentation.

本公司是韩新日贸易的处。

评价该例句:好评差评指正

La délégation restera à Beijing jusqu'après la Fête nationale.

团将北京逗留到以后。

评价该例句:好评差评指正

Phèdre passe pour le chef-d'œuvre de Racine.

《费德尔》被认为是辛的作。

评价该例句:好评差评指正

Elle est deleguee du syndicat et fait de la politique au niveau local.

她是工会地方上进行政治活动。

评价该例句:好评差评指正

La question va être très sérieusement posée à la représentation nationale par les sénateurs.

这个问题将被很严肃地由参议员们向大会提出。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que les Chinois ont beaucoup de freres et de soeurs?

最佳答案(此答案并不本站观点)1.中人有很多兄弟姐妹吗?

评价该例句:好评差评指正

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所的社会主义与传统政治学说的断

评价该例句:好评差评指正

Cet aérien Vin de Liqueur est unique, et représentatif du style de Virgile.

轻盈的粉红甜酒独一无二,是Virgile(该酒的创始人)的风格。

评价该例句:好评差评指正

La délégation fut mitraillée par les reporters à sa sortie de l'aérodrome.

团走出机场时被记者拍了不少照片。

评价该例句:好评差评指正

Wang, au nom de la société, le principal marché au Moyen-Orient, Afrique.

法人王先生,主要市场是中东,非洲。

评价该例句:好评差评指正

Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.

对于抵制革命者的贵族们,这个名字被认为是一个贬义词,直到这个名字人民。

评价该例句:好评差评指正

Le pape indique un contrat, une union, un conciliateur...

教皇着一份合约、一次联合、一位调停人,等等。

评价该例句:好评差评指正

Tous les Citoyens ont droit de concourir personnellement, ou par leurs Représentants, à sa formation.

公民都有权亲身或经由其去参预法律的制定。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions la ville de Lyon d'avoir bien voulu accueillir notre congrès.

我们非常感谢里昂市接待了我们这次大会。

评价该例句:好评差评指正

Les délégués ont déposé un amendement par écrit.

们提出了书面修正案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


circonvolution, circuit, circuit imprimé, circuit-bouchon, circuiterie, circulable, circulaire, circulairement, circulant, circulariser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Développement personnel‎ - Français Authentique

Ça ne veut pas dire que tu vas te battre.

也不代表放弃努力。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

Je fais partie de la délégation chinoise à la conférence annuelle de l'UNESCO.

是中国参加教科代表团成员。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教3

Je vais essayer de revoir M. Pierre demain, et je vais en parler au délégué.

试试明天再去见见Pierre去告诉代表

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Elle symbolise la prospérité et la longévité.

代表了幸运和长寿。

评价该例句:好评差评指正
说法语你来听

Je prenais ce regard émouvant pour une promesse.

觉得这种凝视代表了一种承诺。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

J’adresse en votre nom, aux nations du monde, le salut de la France fraternelle.

代表你们,以博爱的法国的名义,向世界各国致敬。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oui, mais ça symbolise aussi le danger !

是的,但是红色也同样代表危险!

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Elle est représentée par plusieurs partis, dont le FN (Front national) reste le plus important.

极右派由几个党派所代表,其中国民阵线一直以来都是影响力最大的。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教3

M. Robin, représentant de commerce, vient de quitter Bordeaux en voiture.

Robin是一名商务代表,刚刚开车离开波尔多。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Nous cherchons un représentant, pas un meneur.

们是找一个代表,不是一个领导人。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新祝词集锦

Ce soir, en votre nom, je leur exprime notre compassion et notre affection.

今晚,以你们之名,代表全国人民向你们表达同情和哀思。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

Il serat votre représentant et s'occupera de toutes les formalités à votre place.

他将代表您办理全部手续。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Par exemple, il y a des figurines représentant une célébrité française.

比如,有代表法国知名人士的小瓷像。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Essayez de comprendre ce que représentent ces langues en Italie ou en Grèce.

请试着理解这些语言在意大利或希腊代表着什么。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Une heure « astronomique » représente 625 millions d'années.

“天”小时代表6.25亿

评价该例句:好评差评指正
美食法语

L'un des exemples les plus représentatifs est la churrascaria.

最具代表性的例子之一是churrascaria。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Le peintre, chef de file du mouvement des Nabis, ne représente pas vraiment la réalité.

这幅画的作者是独立派运动的代表人物,他从不描绘现实的真实。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Que représentent les vacances pour vous ?

假期对于您来说代表着什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Vous êtes Déléguée Générale de la Fondation au Club Med.

你是麦德俱乐部的基金代表

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Jean-Thomas Lesueur est délégué général de l'institut Thomas More.

Jean-Thomas Lesueur是Thomas More学院的总代表

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clameau, clameaux, clamecer, clamer, clameur, clamoiselle, clamp, clampage, clamper, clampiner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接