有奖纠错
| 划词

À bas le recteur, les électeurs et les procureurs ! cria Joannes.

!!学政!”约翰喊着。

评价该例句:好评差评指正

Chaque électeur, pour voter, doit présenter sa carte d'électeur.

每个选民必须出示选民证才能投票。

评价该例句:好评差评指正

10% des électeurs ont voté pour le candidat écologiste.

百分之十的选民投票给了主张保护生态环境的候选者。

评价该例句:好评差评指正

Camarades ! maître Simon Sanguin, l'électeur de Picardie, qui a sa femme en croupe.

“学友们!庇卡底的西蒙•桑甘老公来了,他带着老婆,让她坐骡子屁股上。”

评价该例句:好评差评指正

Les députés sont les mandataires des électeurs.

议员是选民的代表

评价该例句:好评差评指正

Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.

只有到一半的选民周日前来参加投票。

评价该例句:好评差评指正

La réunion a également abordé la question du vote des électeurs expatriés.

会上还讨论了海外选票问题。

评价该例句:好评差评指正

Par nécessité, l'inscription des électeurs s'effectue de manière progressive.

因此,选民登记工作必须逐步进行。

评价该例句:好评差评指正

Des préparatifs sont déjà en cours pour le référendum des Tokélaou, notamment l'inscription des électeurs.

托克劳的全民投票准备工作,包括选民登记工作正进行之中

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il a fallu expliquer aux électeurs la nouvelle procédure.

但需要对选民重新解释新的投票程序。

评价该例句:好评差评指正

Le Guvernement envisage de supprimer le Registre des électeurs individuels, considéré comme discriminatoire.

政府正废除投票个人登记表,这被视为具有歧视性。

评价该例句:好评差评指正

Tous les électeurs inscrits âgés de 18 ans ou plus peuvent voter.

凡年满18岁的登记选民均有选举权。

评价该例句:好评差评指正

Au 21 août, 97 % des centres d'inscription des électeurs prévus avaient ouvert leurs portes.

到8月21日,计划设立的选民登记中心已有97%开设。

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage d'électeurs inscrits est élevé, allant de 60 à 90 % selon les provinces.

各省的登记百分比很高,从60%到90%等。

评价该例句:好评差评指正

L'impression des cartes d'électeur a commencé le 18 février.

选民证的印刷于2月18日开始。

评价该例句:好评差评指正

À l'Assemblée générale, sont électeurs les 191 États Membres.

大会的选举人是所有191个会员国。

评价该例句:好评差评指正

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法者应对其负责的选民

评价该例句:好评差评指正

46 % environ des 80 000 électeurs inscrits dans les villages existants étaient des femmes.

现有乡村的80,000名登记选民中,女性约占46%。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, l'inscription de plus de 20 millions d'électeurs est une réalisation digne d'éloges.

此方面,对2 000多万选民的登记是一项值得称道的成绩。

评价该例句:好评差评指正

Le mandat des juges locaux doit être confirmé par les électeurs tous les six ans.

地方法官必须每六年得到选民的认可。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大体上, 大体相同, 大天白日, 大天使, 大田, 大调, 大厅, 大厅(古时城堡中的), 大厅深处, 大庭广众, 大庭广衆, 大同, 大同乡, 大同小异, 大桶, 大桶的容量, 大头(短)元钉, 大头棒, 大头菜, 大头钉, 大头菊石属, 大头昆虫, 大头羽裂叶状的, 大头针, 大头针的头, 大屠杀, 大团结, 大团圆, 大团圆结局, 大腿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

火光之色

Il n'avait strictement aucune qualité politique, sa mission consistait uniquement à complaire aux électeurs.

严格来说,他并有丝毫的政治品质,他的使命只在于讨好

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

En mars 2014, deux électeurs sur cinq n’ont pas voté pour choisir leur maire.

2014年3月,5个中,有2个有参加市长

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

L’abstention se mesure alors en comptant le nombre d’électeurs qui n’ont pas participé au vote.

通过计算有参加民数量来衡量弃权。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Que vont faire les 3273 électeurs qui avaient placé Albert en premier choix ?

3273位将Albert作为第一择的要做什么呢?

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Après tout, 67% des électeurs n'ont pas voté pour toi.

毕竟有67%的你呢。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Une possibilité parfois évoquée est de choisir le gagnant au hasard parmi les électeurs.

中随机择获胜者

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Quant à l'opinion des électeurs, attendons que les résultats soient publié et nous en reparlerons.

说到的看法我们还等到结果出来了再谈论吧。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Mais les électeurs ne changent pas d'opinion si facilement.

有这么容易改变观点。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Julien Aubert veut, lui, faire revenir les électeurs de Marine Le Pen chez les Républicains.

朱利安·奥贝尔(Julien Aubert)希望把之前支持勒庞的拉拢过来支持共和党。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On a donc des électeurs qui votent pour élire leurs représentants.

所以由举他们的代表。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La gauche, de lui piquer ses électeurs.

左派窃取他的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Oui, mais un électeur, et bah ça peut changer d'opinion.

的,可以改变他的观点。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Alors un électeur français, je vous raconte pas !

所以法国......我不告诉你的!

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Beaucoup d'électeurs décident de leur choix à la dernière minute.

许多民在最后一刻才会做出他们的择。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

D’autres électeurs encore ne s’intéressent pas du tout à la politique.

还有一些对政治完全不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Aucun parti, aucune coalition présentée aux électeurs en effet ne peut prétendre avoir seul la majorité.

任何政党、任何联盟都不能声称自己拥有多数席位。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ce système se justifie dans la mesure où l'électeur moyen élimine souvent plus qu'il ne choisit.

这一制度有道理的,因为一般往往会淘汰更多的候人,而不择。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Oscar est également vaincu, en effet, 6546 électeurs préfèrent Max.

Oscar也被打败了,的确,6546名更喜欢Max。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L'occasion pour les électeurs d'éventuellement sanctionner la politique menée par le Président.

有机会批准总统奉行的政策。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'un coup d'un seul, sur 9 millions d'électeurs, 3 disparaissent en fumée.

一下子,在900万有3百万人失去了资格。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接