Delfino déclare avoir livré des tubes d'une valeur de LIT 23 949 605.
Delfino说,它交付了价值23,949,605材。
En conséquence, le prix contractuel payable en lires turques, a augmenté.
这一情况造成规定用土耳其支付合同价提高。
La devise utilisée en Turquie est la livre turque.
土耳其货币单位是土耳其。
Par la suite, elle a ramené ce montant à ITL 582 699 498.
后来它将其索赔这一部分降低到582,699,498意利。
Il estime que, sur le montant réclamé, ITL 2 087 591 812 sont confirmés par les pièces justificatives.
小组认为,索赔额2,087,591,812意利得到了证据证实。
Elle a ensuite revu ses calculs, le montant exact s'établissant à ITL 349 739 167.
TPL后来修正了其索赔,精确到349,739,167意利。
Il constate que TPL a fourni des factures justifiant un montant total de ITL 366 030 167.
小组认为,TPL提供了总额为366,030,167意利佐证发票。
D'après les pièces justificatives qu'elle a fournies, ces dépenses se chiffrent en fait à ITL 562 384 279.
根据所提供证据提出这项索赔金额实际上为562,384,279意利。
Le montant total qu'elle affirme avoir facturé aux trois sociétés s'établit donc à ITL 567 807 246.
因此,向三个公司开具发票额合计为567,807,246意利。
D'après cet accord, un montant de ITL 487 968 086 a été facturé à Saipem.
根据该协议规定,向Saipem开具了487,968,086意利发票。
Celle-ci cherche maintenant à recouvrer les ITL 9 533 677 restantes que lui devrait Nuovo Pignone.
Elettra现在要求赔偿是所称Nuovo Pignone欠款9,533,677意利。
La réclamation initiale pour pertes liées à des contrats portait sur un montant de ITL 920 803 869 (USD 794 276).
原合同损失索赔额为920,803,869意利(794,276美元)。
Grassetto demande une indemnité de USD 35 956 (ITL 41 684 075) pour pertes financières.
Grassetto要求赔偿资金损失35,956美元(41,684,075意利)。
Le montant de la prime était d'ITL 12 180 000.
Incisa说该保险单保险费为12,180,000意利。
Pascucci réclame une indemnité de USD 1 149 619 (IQD 250 000, USD 214 000 et ITL 152 749 800) pour autres pertes.
Pascucci要求赔偿其他损失1,149,619美元(250,000伊克第纳尔,214,000美元和152,749,800意利)。
Pascucci réclame une indemnité de ITL 152 749 800 au titre des dépenses de sa succursale.
Pascucci要求赔偿分办事处费用152,749,800意利。
Ansaldo réclame un montant de USD 3 679 570 (ITL 4 147 672 000 et DEM 159 061) pour pertes liées à des contrats.
Ansaldo要求赔偿合同损失3,679,570美元(4,147,672,000意利和159,061德国马克)。
Incisa affirme que ces dépenses se sont montées au total à IQD 1 664, soit ITL 5 933 824.
Incisa称,总支出额为1,664伊克第纳尔,兑换成5,933,824意利。
Incisa affirme avoir dépensé à ce titre IQD 3 358, soit ITL 11 973 737.
Incisa声称它支出费用为3,358伊克第纳尔,兑换成11,973,737意利。
Grassetto réclame une indemnité de USD 11 757 (ITL 13 629 252) pour les frais de douane encourus par Incisa.
Grassetto为Incisa声称蒙受海关费用要求赔偿11,757美元(13,629,252意利)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les tramways suivants ont ramené les joueurs que j'ai reconnus à leurs petites valises.
后面几辆车着的,我从他们的小手提箱认出是运动员。
Tout simplement, on va mettre la mozzarella au milieu.
很简单,我们在中间放上。
On va assaisonner les pousses de cresson et la mozzarella à part.
我们将给水田芹的芽加调味料除了以外。
Puis je vais rajouter une couche d'aubergines, un peu de mozzarella, du Pecorino.
然后我要铺一层茄子,加入少许以及佩科诺。
C'est le nouveau scandale qui ternit la réputation de la mozzarella.
这是玷污声誉的新丑闻。
La société fournissait de nombreux hypermarchés français en mozzarella di bufala certifiée.
该公向许多法国大卖场提供经过认证的。
La mozzarella, il ne faut jamais la manger froide.
不要吃冷的。
Il la saisit par le bras et la propulsa sur le plateau à l’arrière.
胡安一把抓住了珊的手臂,把她从车斗了出来。
La scarmozza, c'est une mozzarella qui est fumée.
斯卡莫扎是一种熏制的莫扎。
Tremblant de la tête aux pieds, Harry délivra Dobby de la penderie.
哈利哆嗦着把多比从衣橱出来。
Sa jambe lui faisait mal et il avait hâte que Maugrey le libère enfin.
他希望穆迪赶紧把他从楼梯出来,他的腿疼得要命。
Vous vendez encore de la mozzarella ?
你们还卖吗?
Surtout, si c'est une bonne mozzarella, il faut la manger à température ambiante.
尤其是对于品质较好的,必须在常温下食用。
Je suis passé sur un choix qui me tient à coeur, je pars sur la tomate-mozza basilic.
我选择了一道我很喜欢的菜,我打算做番茄-莫扎配罗勒。
Quand on vend un fromage comme la mozzarella, sous forme râpée ou moulue, on risque d'obtenir des agglomérats.
当我们出售像,这样磨碎的时,我们可能会拿到结块。
A l'université agroalimentaire de Foggia, la mozzarella fait désormais partie des priorités.
在福贾的农业食品大学,现在是一个被优先考虑的问题。
8 millions de kilos de fausses mozza DOP seraient fabriquées chaque année.
每年有800万公斤的假被生产出来。
Autre conseil de Laura : privilégiez la mozzarella " di bufala Campana" , protégée par une AOC.
优先选择受AOC保护的坎帕尼亚水牛。
Selon le comité en charge de protéger l'appellation, la mozzarella di bufala campana serait en danger.
根据负责保护指定的委员会所示,公正处于危险之中。
Même si c'est la même mozzarella, le même lait, la même personne qui l'a fait.
即使是同一块,同样的,同一个人制作的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释