有奖纠错
| 划词

Le style présent est un peu obscur, c'est idéal de le lire calmement le soir.

色调弄暗适合晚上心静时候看。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue vers le Canada, le meilleur endroit dans le monde pour l'humain de phase dedans.

欢迎来到加拿大,这个世界上最适合人类居住地方。

评价该例句:好评差评指正

Bref la personne la moins adaptée pour le job.

单来说这是最适合这份工作人选。

评价该例句:好评差评指正

La conception de drainage pour l'installation de tout terrain, de simplifier le processus d'installation.

排水管设计可以适合任意地形安装,安装程序。

评价该例句:好评差评指正

Ceci a la date qui vous conviendra.

这有将会适合日期.

评价该例句:好评差评指正

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以适合价格,优质服务。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre de femmes jeans.Intégralement par le prix de gros.Très intelligent pour vous!

有大量装牛仔裤.全按批发价.非常适合精明您!

评价该例句:好评差评指正

Voulez-vous achèter une chemise? je pense ceci qui est rouge vous va très bien.

想买衬衫吗?我觉得这件红适合

评价该例句:好评差评指正

Non, non, ce n'est pas pour vous. Rose attrayant, comment?

,它适合。诱人粉红色,怎么样?

评价该例句:好评差评指正

Moins d'investissement et sans risque, le mieux adapté à rendre le projet a cent ans.

投资少,无风险,最适合做成百年老店一个项目。

评价该例句:好评差评指正

Nos produits sont adaptés à tous les consommateurs, n'ont subi aucun dommage au corps humain.

我们产品适合每一个消费者,对人体没有损伤。

评价该例句:好评差评指正

Cette couleur est trop voyante pour son âge.

这颜色太鲜艳适合年纪。

评价该例句:好评差评指正

Son arôme unique de l'eau douce pour une variété de poissons.

其特有香味适合淡水各种鱼类。

评价该例句:好评差评指正

Pour bien amorcer la nouvelle saison !

适合全新一季开始外套!

评价该例句:好评差评指正

M. Gambari est bien placé pour aider au règlement pacifique de la crise actuelle.

甘巴里先生是协助达成目前危机和平解决办法适合人选。

评价该例句:好评差评指正

Nos enfants pourront alors grandir dans un monde de plus en plus digne des enfants.

这样,我们孩子们将能够在一个越来越适合儿童生长世界中长大。

评价该例句:好评差评指正

Pour nous, il n'existe pas un type de réforme adapté à toutes les situations.

我们认为,没有任何可以适合所有局势单一类型安全部门改革。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme était adapté à la situation des participantes.

该培训适合参与者情况。

评价该例句:好评差评指正

Pour cette raison, les procédures et mécanismes institutionnels doivent être adaptés aux différents traités.

因此,需要专门制定适合各项条约程序和体制结构。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi nous serons parvenus à créer un monde véritablement digne des enfants.

这样,我们就能够创造一个真正适合儿童生长世界。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


布景画家, 布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Choisissez vous même ce qui vous convient le mieux.

选择最

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册(上)

Qu'est-ce que vous avez d'autre à me proposer ?

您还有什么推荐?

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

J'aimerais une veste assez habillée pour le travail et pour sortir.

我想件非常工作和外出外套。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il se fond assez bien dans le décor.

这个是相当装饰品。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il faut essayer de trouver le même tombé, le même aplomb que pour la grande.

我们尝试找到大人们穿身并且舒服衣服。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il faut simplement utiliser une approche qui soit adaptée à votre profil.

使用方法。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Il existe différents types de musée pour tous les goûts.

这里有各种类型博物馆以不同爱好。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Donc ça, ça me parle, et ça lui va plutôt pas mal.

我觉得还挺

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ce n'est pas une pièce en fonction de ton genre qu'on doit porter.

而不是性别衣服。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est le look pour l'instant qui est le plus moi.

这就是现在最穿搭。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je vous rappelle qu’on a des cours fantastiques pour apprendre le français.

我提醒下,我们有些非常学习法语课程。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il faut que vous trouviez ce qui fonctionne pour vous.

必须找到方法。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous serez sûr comme ça de suivre les cours qui sont adaptés à votre niveau.

这样来,就能确信课程水平了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Mais pourquoi les filles s'interdisent-elles les métiers réservés aux très bons élèves ?

不过,为什么女孩们不去从事那些优秀学生职业呢?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 好法语 3

Et nous avons des guides qui adaptent le discours en fonction de l'âge des enfants.

我们有些向导可以提供孩子年龄讲解。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 好法语 3

C'est un mode... un mode de vie qui me va très bien.

这是种很生活模式。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

C'est pour cela qu'il existe des droits spécialement adaptés aux besoins des enfants.

因此,存在些专门儿童权利。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Un pour débutant et un pour niveau un peu plus avancé.

门是针对初学者课程,另门则水平更高人。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

J'ai pas trouvé grand-chose pour ma famille, mais c'est pas grave, je trouverai ailleurs.

我没能找到什么送家人东西,但没关系,我会在别地方找。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Alors les Landes ne sera pas forcément pour des immenses randonnées avec des gros dénivelés.

所以,兰德省未必进行高海拔长途徒步旅行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙, 布满灰尘的, 布满结节的茎, 布满溃疡的, 布满卵石的海滩, 布满圈套的问题, 布满雀斑的脸, 布满绒毛, 布满山谷的雾, 布满水洼的路, 布满天空星星, 布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接