Un client palestinien qui s'était aventuré à l'extérieur a été blessé par balle.
一名住店的巴勒斯坦人贸然走出旅馆,结果被狙击手打伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
酒店 L'Assommoir
万里 Vingt mille lieues sous les mers Tu as raison, Conseil. C’est une sotte affaire, après tout, et dans laquelle nous nous sommes lancés trop légèrement. Que de temps perdu, que d’émotions inutiles ! Depuis six mois déjà, nous serions rentrés en France…
“你说得对,康塞尔。毕竟,这是一件蠢事,我们贸然就参加了他们的行动真是太轻率了。浪费了那么多时间,还毫无意义
付出了那么多感情!我们应该在六个月之前就返回法国。”
Nous verrions donc à tâ… tâ… tâcher de nous aaaarranger tou… tous deux dans les po… po… po… possibilités relatives et sans m’en… m’en… m’engager à quelque chose que je… je… je ne voooou… oudrais pas faire, dit Grandet en bégayant.
“咱们俩慢慢的来考虑,怎怎… … 怎么样想出一个可… … 可… … 可能的办法,使我不… … 不… … 不至于贸贸然答… … 答… … 答应我… … 我… … 我不愿愿愿意做的事,”葛朗台结结巴巴的回答。