Il raconte un tissu de mensonges.
他编造了一堆。
Je veux être celle qui se tient droite, sans mensonge, sans faux-semblant, librement.
我希望做一个率真,有,不要矫饰,自由。
Ce médecin a fait un pieux mensonge à son malade qu'il sait condamné.
医生说了一个善意,因为他知道病已经得了绝症。
N'est-ce pas le temps du mensonge, de la mystification?
现在不是、神秘时代么?
A beau mentir qui vient de loin.
编织美丽要来自远方.
Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.
随着时间推移,真相和边界会渐渐模糊。
Les faits lui ont infligé un cruel démenti.
事实无情地揭穿了他。
5,et dans leur bouche il ne s'est point trouvé de mensonge, car ils sont irrépréhensibles.
在他们口中察不出来。他们是有瑕疵。
Ce n'est pas non plus quelle soit mensongére.
也不是因为它就是。
Je t'aimerais toujours ! Sans trahison, sans mensonge.
我永远爱你!有背叛, 有。
Il a eu la simplicité de croire à ces mensonges.
他天真地相信了这。
Si un mensonge ressemble à un mensonge, ce n'est pas un mensonge.
如果看起来像,那就不是了。
Une fois pour toutes, nous dénoncerons tous ces mensonges.
我们要坚决揭露所有这。
Les dirigeants israéliens sont convaincus qu'en répétant un mensonge, celui-ci devient réalité.
以色列领导相信,不断重复,就能成为可以接受现实。
Israël essaie de se justifier par des mensonges.
以色列企图利用来为它行动寻找借口。
Nous en avons entendu beaucoup d'autres aujourd'hui.
我们今天又听到了许多。
Malheureusement, ils ont continué à donner la même version, alors qu'ils connaissaient parfaitement la vérité.
然而,不幸是伊拉克官员们坚持那编造故事,但他们心里完全清楚,什么是真相,什么是。
Le Gouvernement éthiopien ne peut accepter ces fausses allégations et mensonges.
埃塞俄比亚政府不能接受假指控和。
C'était totalement mensonger, et je l'ai fait savoir immédiatement.
这是彻头彻尾,我当时就是那么说。
Il tire parti de lacunes procédurales et contient un certain nombre d'allégations mensongères ou gratuites.
它钻了程序上漏洞,其中载有大量和有事实根据主张。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'entends aussi beaucoup de mensonges et de manipulations.
听到了表达出来的恐惧和焦虑。同样也听到许多言和欺骗。
La Russie tente de manipuler nos opinions, avec des mensonges diffusés sur les réseaux sociaux.
俄罗斯试图通过在社交媒体上散布言来操纵们的舆论。
En 2010, son film avec Guillaume Canet, Les Petits Mouchoirs, a été un succès.
在2010年,她和吉约姆·卡内共同出演的电影《小小的言》取得了巨大的成功。
Ce vendredi là, devant un épisode de Pretty Little Liars, j'ouvrais mon cœur à Hugo.
那个星期五, 在《美少女的言》,Hugo敞开了心扉。
Et que, notamment sur les petits mouchoirs, j'avais essayé et ça ne fonctionnait pas.
比如在《小小的言》中,就尝试过,但效果并不好。
Les mensonges... Voilà un thème passionnant !
言… … 这是一个有趣的话题!
Thor est généralement accompagné de Loki, le dieu de la discorde.
言与诡计之神洛基通常陪伴着托尔。
Toujours DrSlump, Shinchan mais aussi Assassin's creed, Your lie in April.
当然有《阿拉蕾》、《蜡笔小新》,也有《刺客信条》,《四月是你的言》。
Et je devais mentir, en disant que je les avais perdus.
还得用言掩盖事实 告诉家人那些首饰被弄丢了。
Non, non Si, et c'est le mensonge qu'on a fabriqué avec Rebecca Vraiment ?
不,不。是的,这就是们和Rebecca编造的言。真的?
Tu ne crois pas qu’il a eu son compte de mensonges pour la semaine ?
你不觉得这个星期他听到的言已经够多了吗?”
Lorsqu'il s'agit de détecter des mensonges, c'est un énorme drapeau rouge qui les identifie.
当涉及到检测言时,这是一面巨大的红辨别旗帜。
Numéro 3. Leur langage sera le mensonge.
第三,他们的语言将是言。
Un petit mensonge, une imprécision, parfait, mais pourquoi ?
一个小小的言,一个不严谨的说法,很好,但为什么呢?
Il est donc difficile d'y déceler un éventuel mensonge.
因此很难看出可能的言。
Les réseaux permettent à chacun d'exprimer et, parfois, d'affirmer des mensonges ou des erreurs.
网络允许每个人都可以自由表达,有时候,网络还可能会肯定言或者错误。
Elle n'a jamais raconté que des mensonges.
除了言,她什么都没说。
Quand je pense qu'on à jouait à la XBOX ensemble c’était du mensonge pour toi ?
当想到们一起玩XBOX的时候,对于你来说都是言吗?
Rapidement, le dieu de la discorde apprend que le voleur est un géant nommé Thrym.
很快,言与诡计之神得知小偷是一个名叫索列姆的巨人。
Cela fait douze mille quatre cent quatre-vingts mensonges. Pas mal pour une vie de couple !
这样算来一共是一万两千四百八十个言。对夫妻生活来说可不少啊!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释