有奖纠错
| 划词

Le dispositif administratif nécessaire pour convertir les engagements en espèces a été mis en place.

已经制订了必要的行政安排,以将转化为现金。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, l'UNRWA a reçu des engagements s'élevant à 367 millions de dollars.

迄今为止,近东救济工程处已经获得3.67亿美元的

评价该例句:好评差评指正

Leur montant s'élève à 89 millions de dollars alors qu'il en faudrait 210.

所需要的近2.1亿美元中有8 900万美元。

评价该例句:好评差评指正

Elles font l'objet d'écritures pour mémoire et sont indiquées dans la note 2.

这些记入备忘帐户,并列在说明2中。

评价该例句:好评差评指正

Les promesses de contributions s'élèvent actuellement à environ 65 millions de dollars.

目前的达到约6 500万美元。

评价该例句:好评差评指正

À la fin de l'année, 28,7 millions de dollars avaient été annoncés, 25,4 millions effectivement reçus.

到年底时,已达2 870万美元,共收到资金2 540万美元。

评价该例句:好评差评指正

Elles se sont également félicitées de l'augmentation des contributions pluriannuelles.

很多代表团还很高兴地注意到多年也有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Lors de cette conférence, les donateurs ont annoncé des contributions d'un total estimatif de 450 310 000 dollars.

在会助者达到4.5031亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Il importe que les donateurs tiennent leurs engagements en matière d'aide, même dans la situation actuelle.

即使在当前的情况下,助方也必须履行它们的援助

评价该例句:好评差评指正

Il faut noter que le Fonds fonctionne à partir de contributions en espèces et non de contributions annoncées.

应该注意该基金运作的是现金,而非

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, deux pays ont réduit leur annonce de contribution et un donateur a décidé de retirer sa contribution.

两个国家减少了,一个助国决定撤回助。

评价该例句:好评差评指正

Sur les 57 millions de dollars destinés au Tribunal spécial, 34 millions seulement sur les sommes promises ont été versés.

在特别法院5 700万美元的估计拨款中,有3 400万美元的已经收到。

评价该例句:好评差评指正

M. Malhotra (Inde) dit qu'il est plus important d'effectuer à temps les versements que de transformer les contributions annoncées en contributions en espèces.

Malhotra先生(印度)说,及时拨付资金比兑换为现金更重要。

评价该例句:好评差评指正

La totalité des fonds demandés par l'UNRWA n'a toujours pas été réunie, seulement 17 millions de dollars ayant été promis à ce jour.

近东救济工程处的呼吁仍没有筹到足够的资金,迄今的有1 700万美元。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds a ainsi reçu des promesses de contribution représentant 90 % de son objectif de financement initial, fixé à 250 millions de dollars.

该基金因此收到了达到其2.5亿美元起始筹资目标的90%的

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de l'Espagne a annoncé que la contribution de son pays serait confirmée une fois que le nouveau gouvernement serait en place.

西班牙代表宣布,一旦新政府任,即确认西班牙的

评价该例句:好评差评指正

Le montant actuel des annonces de contribution dépasse donc de 250 millions de dollars l'objectif visé à la création du Fonds (voir fig. I).

因此,目前的超过了创建该基金时定立的2.50亿美元的筹资目标(见图一)。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence s'est achevée sur des annonces de contributions se chiffrant à environ 4,5 milliards de dollars des États-Unis pour les cinq années à venir.

会议最后确定了今后五年提供约45亿美元的

评价该例句:好评差评指正

Elles ont exhorté les pays donateurs et les pays de programme à honorer leurs promesses de contributions pluriannuelles au titre des ressources de base.

他们敦促助者和方案国遵守对核心资源的多年期

评价该例句:好评差评指正

Il a été noté à ce propos que des arrangements étaient désormais en place pour que les donateurs puissent verser les contributions qu'ils avaient annoncées.

在这方面,委员会成员注意到,目前已实行了有关安排,以便使助者可以将所宣布的转化为款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接