De toute part on pouvait observer des signes de reprise économique.
人们从各方面都可经济复苏的迹象。
Il peut observer une image agrandie positive don't la localization est unanime par l’oculaire .
通过目镜可与物体方位一致的放大的正像。
Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au cœur même du langage.
从而可以明显这种物质主义即使在语言中也进行着运作。
Aucun cas de contrebande d'armes n'a été constaté.
没有偷运武器事件。
Le nombre de vols observés a quant à lui légèrement diminué.
的飞行数量略有减少。
Des tendances analogues ont été observées parmi les femmes professeurs d'université.
在女教授中也类似的趋势。
Au début de novembre, le Groupe d'experts n'a pas pu observer la moindre activité minière.
初,专家小组没有任何采矿活动。
C'est le cas en Afrique de l'Ouest et en Inde.
在西非的就是这种情况。
On observe une tendance similaire pour les émissions.
在排放方面也可以类似的趋势。
L'épreuve est exécutée trois fois, à moins qu'un résultat positif ne soit constaté avant.
试验进行三次,除非提前正结果。
Les éléments significatifs d'un vrai désarmement sont désormais constatés.
现在已经进行实际裁军的重要证据。
Ce chiffre peut être différent de la consommation intérieure observée.
这一数字可能不同于的国内消费。
Quels ont été les mécanismes responsables de toute croissance ou de tout déclin observés ?
的增长或衰退可归因于何种措施?
Des incendies ont été observés dans les 14 provinces cubaines.
在古巴14个省份均火灾的发生。
La Rapporteure spéciale a fait observer que le trafic pouvait exposer davantage à la traite.
特别报告员偷渡可能增加贩运的风险。
On observe cette année une grande tendance rétro pour les prénoms de bébés dans la capitale.
可以首都巴黎的宝宝起名出现了仿古趋势。
L'équipe d'évaluation a constaté que l'impact des programmes était rarement évalué.
我们,很少进行对方案的影响的评估。
En général, la patrouille n'a observé aucun déploiement d'armes lourdes.
总体而言,巡逻队没有部署有重武器。
Dans le cadre de son analyse l'Équipe de vérification a observé plusieurs tendances communes.
在编写分析报告时,监测小组几个共同趋势。
On observe une tendance similaire dans la région de l'Amérique latine et des Caraïbes.
在拉丁美洲加勒比区域也类似趋势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme vous le remarquez, ça ne marche pas.
你可以观察,没用啊。
Et aujourd'hui, il est encore possible d'en observer les traces.
而今仍能观察它痕迹。
Donc on peut apprécier à nouveau la différence de couleur.
我们能再次观察差异。
En tout cas, on en observe régulièrement.
总之,我们经常观察它们身影。
Voilà ce qu’on a pu observer à l’intérieur d’un poisson.
这是我们在一条鱼体内观察情。
Or ce que j'observe me rend plutôt très positive.
但我观察情让我非常乐观。
Des centaines de personnes observent d'étranges lumières dans le ciel.
数百人观察天空中奇怪光。
Ni le ministère de l'économie norvégien, qui n'a rien observé de tel.
挪威经济部也没有观察这样情。
Les deux éléments que Fermi a observés sont en fait les restes de cette fission.
费米观察个元素实际上是该裂变残余。
Des cas similaires ont été observés en Italie et en Espagne.
在意大利和西班牙也观察类似情。
On peut observer le même phénomène dans l'hémisphère sud.
在南半球也可以观察同样现象。
Et comment mettre toutes les chances de son côté pour observer une ?
而如何才能有最好机会观察这些亮光?
C'est l'exemple le plus ancien d'un tel phénomène à avoir été observé.
这是观察此类现象最古老例子。
Déjà on peut observer des choses.
我们已经可以观察一些东西了。
Mais plusieurs en doute puisqu'aucune fumée n'a été observée.
但许多人对此表示怀疑,因为没有观察烟雾。
C’est en tout cas le mouvement que constate Laurent Girard-Claudon.
反正这是Laurent Girard-Claudon观察一个运动。
Les chercheurs ont pu observer ce comportement chez 19 dauphins différents.
研究人员观察19只不同海豚表现出这种行为。
C'est d'ailleurs ce qu'on observe depuis 1850.
这是我们自1850年以来观察情。
Il n'a été observé qu'en 1882, lors de sa découverte.
它仅在 1882 年被发现时才被人们观察。
C'est la première fois qu'une telle aptitude est observée.
这是我们首次观察这种能力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释