有奖纠错
| 划词

Fixer une norme aussi exigeante, quand les autres principaux organes de l'ONU prennent des décisions à la majorité des deux tiers, c'est aller au-devant de l'échec.

各主要机关均以三分之二多数作为定基础,因此,制订这种高标准是自掘

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丙醛, 丙醛酸, 丙醛糖, 丙炔, 丙炔化物, 丙炔基, 丙三醇, 丙三羧酸, 丙酸, 丙酸酐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年8月合集

Chacun doit alors creuser sa propre tombe.

每个人自掘坟墓

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月合集

Il faut, ditil, cesser de creuser nos propres tombe.

他说,我停止自掘坟墓

评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

" Quoi qu'il fasse, dit-elle en désignant le régime chaviste, ils finiront par s'enterrer eux-mêmes." Comme elle en a l'habitude, l'opposante a ensuite pris la fuite à moto.

她指着查韦斯政权说道:“无论他么,最终自掘坟墓。 ”随后, 对手和平常一样骑着摩托车逃走了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丙酮基脲, 丙酮氯仿, 丙酮宁, 丙酮醛, 丙酮树脂, 丙酮酸, 丙酮酸血, 丙酮酸盐, 丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接