有奖纠错
| 划词

Aussi, estime-t-il nécessaire d'ajuster la réclamation «E4» pour parer au risque de surestimation concernant les pertes de biens corporels, de marchandises en stock et le manque à gagner.

为消除此种可能性,合并“E4”小组认为,“E4”类索应进行调整,以消除有形损失索可能性。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de gestionnaires et d'actionnaires ne sont pas encore convaincus qu'elles ne sont pas qu'une question d'image de marque ni que l'intégration complète de mesures de participation sociale dans la politique de l'entreprise ne nuira ni aux bénéfices ni à l'actionnariat.

经理和东仍然不相信这不仅仅是公司形象问题,不相信如果把参与社会政策结合到公司政策中不会有损于公司价值。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


错误的轻微, 错误的同义叠用, 错误的消息, 错误的用法, 错误地, 错误地推论, 错误航行, 错误或遗漏除外, 错误级, 错向突变,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

GeeeeeAaaaaa

Qu'on a ce qu'on a cherché à à percevoir sur les supers profits dans le secteur de l'énergie et les rachats d'actions.

我们从能源领域超额利润股票回购了我们想要东西。

评价该例句:好评差评指正
GeeeeeAaaaaa

Et enfin 3 milliards d'euros de recettes supplémentaires sur les rachats d'actions et sur les super profits des énergéticiens qui auraient pu être perçu en 2024 si on les avait inscrits en PDF 2025.

最后,如 PDF 2025 录下来,能源公司股票回购和超级利润 30 亿欧元额外收入,这些收入本可以在 2024 年

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


搭乘, 搭乘某客轮, 搭船, 搭床, 搭挡, 搭档, 搭叠板, 搭钩, 搭钩竿, 搭挂木,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接