有奖纠错
| 划词

La majorité des États ayant répondu au questionnaire ont déclaré interdire les dons d'organes de personnes souffrant de troubles mentaux.

大多数报禁止精神失常捐赠器官。

评价该例句:好评差评指正

La Finlande permettait l'inscription de personnes souffrant de troubles mentaux sur la liste des donneurs possibles mais exigeait l'autorisation d'un représentant légal.

芬兰将精神失常列入了可能的捐赠者名单,但须经法定代表人同意。

评价该例句:好评差评指正

Seul un esprit raciste, fasciste, omnipotent, orgueilleux et, de surcroît, perturbé comme celui de l'actuel Président des États-Unis, M. Bush, est capable de maintenir cet embargo criminel contre Cuba.

只有像美现任总统布什先生这种种族主义分子、法西斯分子、自大、傲慢和十足的精神失常,才会维持对古巴的违法

评价该例句:好评差评指正

Le code précise les motifs de diminution de la capacité juridique (par exemple l'arriération mentale sous ses diverses formes ou le fait d'être âgé de moins de 17 ans) et de perte de cette capacité (démence par exemple).

照该法,凡属于以下情况不具有法律行为能力:弱智、精神错乱、行为轻率或17岁以下,精神失常也不具有任何法律行为能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出版业, 出版一本书, 出版一本小说, 出版一部作品, 出版者, 出榜, 出殡, 出殡行列, 出兵, 出材量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mon Dieu ! dit-elle, fanatique insensé ! mon Dieu ! c’est moi, moi et celui qui m’aidera à me venger.

“我上帝!”,“狂热精神!我上帝!就是我,我和那个将要帮我复仇人!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出差证, 出产, 出产的, 出产地, 出产多的土地, 出产丰富的, 出厂, 出厂价格, 出场, 出场费,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接