La Corse est sans doute habitée depuis très Longtemps.
西嘉人无疑,西嘉人是很早就此居住的民族了。
C'est un corse qui cherche du travail.
西嘉人作。
Deux Corses se retrouvent, après s'être perdus de vue pendant plusieurs années.
两西嘉人多年不见又重逢了。
Partie de pétanque avec Christian, le sympathique patron de la villa Taina. Apéro en jeu...
布鲁和旅馆老板——西嘉人玩儿滚球游戏。
Certains, comme l'occitan, le catalan, le corse, sont de la meme famille de langue que le francais.
当然了,奥西堂人,卡塔兰人及西嘉人都源于和法语样的同语系。
La propriété grande de quatre hectares possède également une vigne exploitée par un jeune Corse qui en fait un vin de qualité.
她家有四公顷的土地, 还有葡萄果园, 交给年轻的西嘉人经营, 他酿的酒质量不错.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est un Corse qui cherche du travail.
个科西嘉在找工作。
Comment se nommait ce jeune Corse ?
“这个年青的科西嘉叫什么名字?”
Eh ! sait-on cela ! Un vagabond, un Corse.
“谁?个流浪汉,个科西嘉。”
Nous avons oublié de dire que Jacopo était Corse.
我们忘了提句,雅格布也是科西嘉。
Les Bretons parlaient breton, les Occitans occitan et les Corses corse.
布列塔尼讲布列顿语,奥克方言地区讲奥克语,科西嘉讲科西嘉语。
Eh bien, c'est ce Corse, monsieur, ce Corse de la bibliothèque.
嗯,是这位科西嘉,先生,书馆里的这位科西嘉。
Comme disent les Corses, il y a que les montagnes qui se recroiseront jamais.
正如科西嘉所说,只有山脉才会再次相遇。
Les souliers du Corse craquaient sur le plancher.
科西嘉的鞋子在地板上吱吱作响。
Il fait partie des discussions entreprises par G.Darmanin avec les Corses.
这是 G.Darmanin 与科西嘉进行的讨论的部分。
Les Corses font les comptes, l'heure est venue de réparer et de remplir les dossiers d'indemnisation.
科西嘉,是时候修复和填写补偿文件了。
Les Corses et les Bonifaciens qui vont sur l'île représentent une infime part.
- 去岛上的科西嘉和博尼法森只占很小的部分。
Mais attention, on ne peut pas simplement les accumuler et en déduire que ce triomphe du jeune corse était assuré, inévitable.
但要注意,我们不能简单地累积这些事实,就认为这位年轻的科西嘉的胜利是确定的、不可避免的。
On ferme, dit le Corse, cinq minutes plus tard.
“我们要关门了,”科西嘉在五分钟后说。
Le gardien venait vers nous: c'est un petit Corse rageur, avec des moustaches de tambour-major.
守门员朝我们走来:他是个愤怒的小科西嘉,留着鼓手的胡子。
On insiste pour que Bonifaciens et Corses puissent continuer à aller gratuitement sur ces espaces naturels qui sont les leurs.
- 我们坚持认为,博尼法西亚和科西嘉可以继续自由地前往这些属于他们的自然空间。
La jeune femme s'était tournée vers le Corse, puis elle reprit son livre et sembla s'y plonger.
年轻女子转向科西嘉,然后拿起书,似乎沉浸在其中。
E.Macron appelle au calme. Ses adversaires politiques dénoncent la responsabilité de l'Etat dans le meurtre du détenu corse en prison.
E.马克龙呼吁保持冷静。他的政治对手谴责国家在谋杀监狱中被拘留的科西嘉的责任。
Messieurs, dit le Corse, on va bientôt fermer.
“先生们,”科西嘉说,“我们很快就要打烊了。”
Nous étions quatre, sans compter le Corse qui tamponnait à son bureau les dernières acquisitions de la bibliothèque.
我们共有四个,这还不算那个在办公桌前为书馆的最新藏品盖章的科西嘉。
Le Corse avait dû descendre chez sa femme qui est concierge de la bibliothèque; j'avais envie du bruit de ses pas.
科西嘉定和他的妻子住在起,她是书馆的看门;我想要他的脚步声。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释