有奖纠错
| 划词

On est obligé de côtoyer les gens de son milieu social.

地位决定了我们不得不选择同一阶层人。

评价该例句:好评差评指正

Les malades sont souvent marginalisés dans la société et arrachés à leurs proches.

麻风病患者往往处于边缘地位,而且被迫与家人分离。

评价该例句:好评差评指正

Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.

预期寿异同地位各项指标有关。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation a aggravé l'exclusion et la misère des jeunes marginalisés.

全球化已使青年中处于边缘地位群体越来越受到排斥和愈来愈贫穷。

评价该例句:好评差评指正

L'autonomie personnelle des femmes touchant l'accès aux services de santé dépend de leur statut social.

妇女在得保健服务问题上个人自主取决于她们地位

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement encourage également les femmes dans les domaines politique, économique et social.

我国政府还正在提高妇女政治、济和地位

评价该例句:好评差评指正

L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.

本所具有亚太附属机关地位

评价该例句:好评差评指正

Nous l'exhortons à reprendre la place qui lui revient dans le concert des nations.

我们敦促他们恢复在国际合法地位

评价该例句:好评差评指正

La population bédouine a un taux de chômage élevé et un niveau socio-économique bas.

贝都因居民失业率较高,地位较低。

评价该例句:好评差评指正

Il convenait d'y associer vraiment les groupes marginalisés.

应让处于边缘地位群体切实参与。

评价该例句:好评差评指正

La question de la position des femmes dans la société est essentiellement politique.

˙ 妇女在地位问题其实是政治问题。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, les TIC ont été beaucoup plus une source de marginalisation qu'un élément d'intégration.

迄今为止,信息和通信技术更多地是陷入边缘地位起源,而不是一体化因素。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.

本中心具有亚太附属机关地位

评价该例句:好评差评指正

Nous apportons la preuve que nous savons communiquer avec les groupes marginalisés.

我们正在表明我们具有与处于边缘地位群体进行联系能力。

评价该例句:好评差评指正

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于地位内在歧视,使他们更加易受伤害。

评价该例句:好评差评指正

La situation des femmes dans la société sierra-léonaise est assez semblable à celle des enfants.

塞拉利昂妇女地位非常类似于儿童地位

评价该例句:好评差评指正

Elle accorde aussi la priorité au domaine social.

欧亚济共同体也给予领域以优先地位

评价该例句:好评差评指正

L'IDH révèle aussi des inégalités régionales en ce qui concerne les conquêtes sociales.

指数还揭示了各地区在地位方面距。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes migrantes sont désavantagées et menacées de la marginalisation sociale.

女移民更多地处于不利地位,并受到陷入边缘地位威胁。

评价该例句:好评差评指正

L'un des résultats de ce phénomène est le déplacement des populations pauvres et marginalisées.

这种现象后果之一是穷人和处于边缘地位群体流离失所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边宽, 边框, 边梁, 边料, 边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Par exemple, le smartphone est en train de devenir un symbole de statut social.

比如,手机正在成为社会地位象征。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Est-ce que la voiture est un symbole, un statut social ?

汽车是否是社会地位象征?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Du reste,l'industrie automobile ne s'est pas contentée d’utiliser uniquement le désir d'ascension sociale.

另外,汽车行业足于只利用提升社会地位这一渴求。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Tous travaillent dans les hôpitaux et aimeraient voir leurs statuts valorisés.

他们都在医院工作,且希望看到他们社会地位提升。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Car pour elle, la distinction était quelque chose d’absolument indépendant du rang social.

在我外祖母心目中,高雅同社会地位绝对无关。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mon père était avocat général, ce qui est une situation.

我父亲是代理检察长,当社会地位算低了。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

C'est normal de se comporter différemment lorsqu'on interagit avec des personnes d'un rang social supérieur.

社会地位较高人交往,表现出样子是正常

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Quelle est l'importance de la popularité ou du statut social?

受欢迎度或社会地位有多重要?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Est-ce que l'équipement était le reflet d'un certain statut social ?

装备是否反映了某种社会地位

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Le statut social des femmes est relativement élevé, elles peuvent sortir sans porter le voile.

社会地位比较高,可以戴面纱出门。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

La culture, le milieu social et le milieu familial dans lesquels nous avons grandi et évolué.

文化,社会地位和家庭地位我们在其中长大。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Barbie a exercé plus de 150 métiers, qui ont suivi l'évolution des femmes dans la société.

芭比从事过150多个职业,而这些职业体现了社会地位演变。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Peu à peu, malgré l’immense distance des positions sociales, leur correspondance prit le ton de l’amitié.

渐渐地,尽管社会地位悬殊,他们通信有了一种亲切口气。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Suivant leur position sociale différente, ils avaient des habits, des redingotes, des vestes, des habits-vestes .

他们根据社会地位,有穿全套礼服,有穿长外衣,有穿短外套,有穿两用外套。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Pour certains, le tatouage représentait le statut social, pour d'autres, il était associé à la criminalité.

对某些人来说,纹身代表着社会地位,而对有些人来说,它与犯罪联系在一起。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

À la Renaissance, les silhouettes genrées se distinguent encore davantage et sous-entendent une différence de statut social.

在文艺复兴期,别轮廓更加突出,暗示社会地位差异。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Leur statut social ne sera définitive qu'à âge de 18 mois

直到18个月大,他们社会地位才会最终确定。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En effet, pendant longtemps le code vestimentaire sert précisément à déterminer le statut social de chacun.

事实上,很长一段间,着装规范正是为了确定每个人社会地位

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À l'inverse, un hobbit de condition modeste comme Sam est associé à un poney.

相反,像山姆这样社会地位较低霍比特,就被与小马相联结。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il a un sentiment vif et inné de la différence des positions sociales.

他对社会地位差别具有一种强烈、天生感觉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边缘科学, 边缘企业, 边缘清整, 边缘绕组, 边缘沙丘, 边缘深湖, 边缘为尖齿状的, 边缘位错, 边缘系统, 边缘相,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接