有奖纠错
| 划词

Rappelez-vous que l'entretien de Gabo à la Maison Blanche a eu lieu le 6

记得于加保会见8日,就

评价该例句:好评差评指正

Le 23 septembre, je m'entretiendrai avec le Président Bush à la Maison Blanche.

23日,我将会见乔治·布什总统。

评价该例句:好评差评指正

Le Président Bush a récemment accueilli à la Maison Blanche le Président Abbas de l'Autorité palestinienne.

布什总统最近欢迎巴勒斯坦权力机构主席阿巴斯来访

评价该例句:好评差评指正

Un porte-parole de la Maison-Blanche a confirmé que George W.Bush "était invité mais n'était pas en mesure de venir".

一位发言人证实了布什“已经被邀请但不会前来”。

评价该例句:好评差评指正

Le rendez-vous eut lieu le mercredi 6 mai, à 11 h 15, dans les bureaux de McLarty à La Maison Blanche.

“定于5月6日星期三,上午11时15分麦克拉蒂办公室举行约会。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui existe, c'est un projet de texte soumis à la Maison Blanche par un groupe mineur du pouvoir exécutif.

行政部门内一个相对次要团体向递交一份草案。

评价该例句:好评差评指正

"La crise européenne a un impact direct sur les Etats-Unis (...) Nous sommes totalement interconnectés", a souligné le locataire de la Maison-Blanche.

主人还强调,“欧债危机也直接影响到美国...我们完一起。”

评价该例句:好评差评指正

D'autant plus que l'agence de notation avait transmis un document a la Maison Blanche avec un erreur de 2 000 milliards de dollars.

尤其评级机构已经发布了文件带有200000亿美元错误。

评价该例句:好评差评指正

Je suis sorti de la Maison Blanche avec l'impression certaine que les efforts et les incertitudes de ces derniers jours avaient valu la peine.

“我离开,深信所做努力和过去几天患得患失都值得

评价该例句:好评差评指正

Le principal occupant de la Maison Blanche a donné pour instruction que soient trouvés des « moyens supplémentaires » pour mettre rapidement fin au régime cubain.

主人已经发出指示,要求“确定更多措施,迅速结束卡斯特罗专制统治”。

评价该例句:好评差评指正

La Maison Blanche a reconnu que cette menace était crédible par la voix de la secrétaire d’état américaine Hillary Clinton qui a ce soir cité Al-Qaida.

借美国国务卿希拉里之口,确认了这一威胁可信度。希拉里今晚讲话中曾提及“基地”组织。

评价该例句:好评差评指正

Il préfère faire état des cinquante-deux mois de croissance qui ont précédé et avance que le mouvement de déréglementation de l'économie précède son arrivée à la Maison-Blanche.

他津津乐之前那历时52个月经济增长,并指出他到上任前,(金融)监管就已放松。

评价该例句:好评差评指正

Et Posada Carriles commença aussitôt à mener des missions importantes sous la direction de la Maison-Blanche : la livraison aérienne d'armes et d'explosifs aux bandes contre-révolutionnaires du Nicaragua.

他立即开始按照直接命令执行重要任务,空运武器和炸药给尼加拉瓜反革命匪帮。

评价该例句:好评差评指正

Selon le communiqué qui annonçait la composition du Groupe de travail, la Maison Blanche s'efforcerait de mettre en œuvre la politique énoncée dans le décret-loi du Président Clinton.

新闻稿宣布工作队成员同时说,“将寻求执行”根据克林顿总统命令“规定政策”。

评价该例句:好评差评指正

Il y a deux jours, le 13 septembre, nous avons célébré le dixième anniversaire de la signature de la Déclaration de principes, sur la pelouse de la Maison Blanche.

两天前即9月13日,我们纪念草坪上签署《原则宣言》十周年。

评价该例句:好评差评指正

George W. Bush quittera la Maison-Blanche le 20 janvier sur un triste record : il est le président le plus impopulaire que les états-Unis aient connu depuis longtemps.

乔治.布什将于1月20日离开,创下令人沮丧记录:他美国很久以来最不得民心总统。

评价该例句:好评差评指正

Cette Conférence a aussi fourni l'occasion d'établir une ligne directe avec la Maison Blanche et le Président Bush, qui a pu parler directement avec les participants à la Conférence.

会议还提供了与和布什总统直接联线,布什总统同与会者进行了直接对话。

评价该例句:好评差评指正

Le Président a souligné cet engagement en visitant une mosquée et en célébrant le Ramadan à la Maison Blanche, en compagnie d'un grand nombre de représentants du clergé musulman.

美国总统大批穆斯林神职人员陪同下参观了清真寺并庆祝斋月,表明了他这方面承诺。

评价该例句:好评差评指正

L'indignation de la Maison Blanche est compréhensible: le président venait de rassurer ses concitoyens sur le fait que les Etats-Unis étaient en mesure de faire face a ce risque.

愤怒时可以理解:总统刚刚确保了同胞对于美国使自己面对风险事实。

评价该例句:好评差评指正

Le président américain s'apprête à proposer lundi, au cours d'un discours à la Maison Blanche, une augmentation des impôts sur les revenus supérieurs à un million de dollars par an.

美国总统即将提出周一演讲中提出,要增加对年薪上百万美元增税力度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tritochorite, tritomite, triton, tritonie, Tritonien, tritonymphe, tritopine, tritoxyde, tritriacontane, tritriacontyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Il rejoindra pour la seconde fois le bureau Oval le 20 janvier prochain.

他将于明年1月20日第二次入主椭圆形办公室。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

La Maison-Blanche considère le régime de Kim-Jong-Un comme la menace principale contre les Etats-Unis.

认为金正恩政权是对美国的主要威胁。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le président habite toujours à la maison blanche située à Washington DC.

总统住在位于华盛顿特区的

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le chef de la Maison Blanche souhaite baisser massivement l'impôt sur les bénéfices des entreprises américaines.

首脑希望低对美国公司利润的征税。

评价该例句:好评差评指正
Courts Métrages

Le téléphone rouge de la Maison Blanche. Non ?

的热线电话。不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Topito

Le mec c’est Cartman mais dans la vraie vie, il va la bouger la maison blanche à Casa Bonita.

这家伙是Cartman, 但在现实生活中,他将把搬到卡萨博尼塔。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il se montre même précurseur quand il façonne côte à côte une mosquée, une maison blanche et un temple indou.

当他同建造一座清真、一座和一座印度教,他甚至表明自己是一位先驱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Quel rôle joue justement la Maison-Blanche dans ce conflit?

- 在这场冲突中扮演什么角色?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les révélations d'une ancienne collaboratrice de la Maison-Blanche devant la commission d'enquête parlementaire sont accablantes.

一位前合作者在议会调查委员会面前的揭露是压倒性的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

Le Premier ministre pakistanais, Imran Khan, doit rencontrer demain Donald Trump à la Maison Blanche.

巴基斯坦总理伊姆兰·汗(Imran Khan)将于明天在会见唐纳德·特朗普。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年4月合集

Aux États-Unis, l’ancien vice-président Joe Biden se lance officiellement dans la course à la Maison-Blanche.

在美国,前副总统乔·拜登(Joe Biden)正式进入竞选。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

La Maison-Blanche et l'UE ont exprimé leur trouble face à ces images de violences.

和欧盟对这些暴力图像表示担忧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年12月合集

Aux États-Unis, un premier pas vers la Maison-Blanche dans le camp démocrate.

在美国,这是民主党阵营迈向的第一步。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Aux Etats Unis, la liste des visiteurs de la Maison Blanche redevient secrète.

在美国,的访客名单再次成为秘密。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Aux Etats-Unis encore, Donald Trump fête demain ses 100 jours à la Maison-Blanche.

在美国,唐纳德·特朗普明天在庆祝他的100天。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年1月合集

À Washington, aux États-Unis, la course à la Maison-Blanche perd un possible candidat.

在美国华盛顿,的竞选失去了一位可能的候选人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年1月合集

Le président américain Donald Trump, tout à l'heure, à la Maison Blanche.

美国总统唐纳德·特朗普,刚才在

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Trois anciens de locataire de la maison blanche y étaient.

的三名前房客也在那里。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月合集

ZK Egalement dans l'actualité du continent américain, Florent, un nouveau changement à la Maison-Blanche.

ZK还在美洲陆的新闻中,弗洛伦特,的新变化。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年3月合集

Mohamed Ben Salman, le prince héritier saoudien, a été reçu à la Maison Blanche.

沙特王储穆罕默德·本·萨勒曼在受到接待。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trochantin, troche, trochée, trochereau, troches, trochet, trochile, trochilidés, trochin, trochisque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接