De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.
在某一政府机构的成员资格源于特殊职能的情下,允许此种免责。
Pour promouvoir cette vision, il faut tenir compte des circonstances particulières régnant au Moyen-Orient.
推动创建这个远景必须考虑到中东的特殊情。
Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.
提请注区里未成年人的特殊情。
Les relations conventionnelles, même dans ces circonstances exceptionnelles, doivent être régies par le droit international.
条约关系,即使是在这样的特殊情下,也应受国际法管辖。
Je pense que la situation en Haïti est sans pareille dans l'histoire.
我认为,海地的局势是一种特殊的历史情。
Bien entendu, ce n'était pas les seules, mais c'étaient les sources essentielles.
然而,这是特殊的情,而是涉及基本问题。
On procède à un vote dans des cas rares et exceptionnels.
在罕见的特殊情下才进行表决。
Cette «décennie fabuleuse» correspond à des circonstances historiques exceptionnelles qui n'existent plus aujourd'hui.
那个“特别成功的十年”反映了特殊的历史情,已存在。
Parallèlement, la CPI est une institution conçue uniquement pour les situations exceptionnelles.
与此同时,国际刑事法院属特殊情下的机构。
Les conditions particulières des zones rurales sont examinées ci-après.
农村地区的特殊情将在下文中审查。
Le PNUD devrait réviser le niveau de financement alloué aux situations particulières de développement.
开发计划署应当重新评估其指定专供特殊发展情运用的资金筹供数额。
Votre pays dispose-t-il de mesures législatives pour répondre à la situation particulière des enfants victimes?
贵国是否订有处理儿童受害人的特殊情的立法措施?
Il y a encore des cas où l'on élimine les régimes spéciaux de protection.
消除特殊保护制度的情仍在发生。
Ces différences sont dues à une situation géographique singulière.
这些同之处是由于特殊的地理情。
Le Ministère a été créé pour s'occuper tout spécialement de la situation des femmes.
该部的设立是为了专门处理妇女的特殊情。
L'élaboration d'une stratégie globale devrait tenir compte des singularités de chaque cas concret.
制定一项全面战略,应考虑到每个具体问题的特殊情。
Seul un pays, dont les circonstances sont particulières, n'a présenté aucun rapport.
只有一个国家,一个情特殊的国家,未提交任何报告。
Elle aimerait des explications sur ce que peuvent être ces circonstances particulières.
她欢迎澄清这些特殊情指的是什么。
Pourquoi l'Agenda 21 n'a-t-il pas été efficace dans la situation particulière de l'Afrique?
为什么在非洲的特殊情下《21世纪议程》没有发挥作用?
On dit souvent qu'aux grands maux il faut appliquer les grands remèdes.
正如人们常说的,特殊的情需要特殊的解决方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sous chaque majuscule étaient inscrits des noms suivis d’indications très caractéristiques.
在每个大写字母下面,登记着姓名和一些极的情况。
Maintenant, il y a un cas un peu spécial, c'est pendant.
现在,有个略微的情况,就是pendant。
C'est un petit peu le cas particulier du vocabulaire.
这是词汇的情况。
On va terminer par le cas particulier de la croisade.
我们将最后讲一个十字军东征的情况。
Il y a d'autres cas très spécifiques où on utilise le conditionnel présent.
还有其他使用条件式现在时的非常的情况。
Ainsi, même dans ce cas particulier qui échappe à leur rapacité, ils nuiraient encore !
此,在这个逃脱他们的贪欲的情况下,他们仍会为害作孽的!
– Et passons maintenant aux choses un peu plus intéressantes, c’est-à-dire les cas particuliers, les petits conseils.
现在我们来看更加有意思的内容,也就是情况下的建议。
Dans ce cas-là, très spécifique, vous ne prononcez pas le s du mot « plus » .
在这种非常的情况下,“plus”一词中的s不发音。
Attention, il existe un cas un peu particulier où on peut même combiner EN avec la négation PAS ou PLUS.
注意,在一个比较的情况下EN同样可以与否定词pas或者plus搭配使用。
Il y a notamment deux cas très particuliers.
别是有两种非常的情况。
On ne peut pas le faire chez l'homme, sauf cas très particulier.
它不能在人类身上完成,除非在非常的情况下。
Une situation exceptionnelle qui aurait pu déboucher sur un drame, sans l'intervention rapide des sauveteurs.
- 一种可能导致悲剧的情况,没有救援人员的快速干预。
C'est tout simplement le maximum possible dans ce cas très particulier.
在这种非常的情况下,这只是可能的最大值。
Je marchais avec la rectitude d'un système particulier fait pour un cas spécial.
我正走在为情况而设的定系统的正直中。
Mais des baux de moins d'un an, c'est illégal, sauf dans des cas très précis.
但除非在非常的情况下,少于一年的租赁是非法的。
Donc c'est deux cas très particuliers.
所以这是两个非常的情况。
Comme vous le savez, on est dans une situation un peu particulière au niveau de la météo.
- 如您所知,就天气而言,我们处于一种相当的情况。
Sur le Budget, personne ne se formalise beaucoup de la situation hors norme de la France.
在预算案中,没有人对法国的情况感到非常不安。
Oui, alors l'accent circonflexe n'est plus obligatoire sur ces lettres sauf cas particulier, on verra après mais on va donner un exemple.
对,长音符在有些字母中是不必要有的除了情况,我们接下来看看一个例子。
Situation très particulière, le Venezuela se situe tout au nord de l’Amérique du Sud, à l’extrémité de la cordillère des Andes.
一个非常的情况是,委内瑞拉位于南美洲的最北部,在安第斯山脉的尽头。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释