有奖纠错
| 划词

Cette option, qui offre davantage de souplesse, est assortie d’un taux d’intérêt plus élevé.

您也可以在任何时候重新协商按揭。开放按揭提供了灵活性,但是贷款利率也高。

评价该例句:好评差评指正

Il a le plus large usage de l'arbitraire et le maximum de souplesse.

◎它具有最广泛用途和最随意性、灵活性

评价该例句:好评差评指正

Ces objectifs sont suffisamment généraux pour offrir beaucoup de flexibilité aux joueurs créatifs et aventureux.

这些目标是提供足够广造性和冒险精神球员很灵活性

评价该例句:好评差评指正

Fixer leurs propres prix, soit une augmentation de la flexibilité.

价格自己订,增加了灵活性

评价该例句:好评差评指正

Comme un mobile, il tournera au gré d’un souffle d’air.

具有灵活性,因此它在风中自由地转动。

评价该例句:好评差评指正

Les jeux vidéo sont très bons pour développer les réflexes et la coordination.

打电玩可以很好培养灵活性和协调性。

评价该例句:好评差评指正

Les horaires de travail sont eux aussi plus souples.

工作时间上灵活性

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi le Mexique pense que nos délibérations doivent être abordées avec souplesse.

此,墨西哥认,我们讨论必须以灵活性原则基础。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.

例如,我们在农业市场准入问题上表现出真正灵活性

评价该例句:好评差评指正

Cela dépendra entièrement de la participation et de la souplesse des Membres lors des négociations.

否实现,完全取决于各成员对谈判参与和灵活性

评价该例句:好评差评指正

Nous devons faire montre, quand cela est nécessaire, de flexibilité pour atteindre cet objectif.

实现这一目标,我们必须在必要时显示灵活性

评价该例句:好评差评指正

La souplesse nécessaire peut généralement s'obtenir en vertu d'une méthode parmi deux.

可以通过下述两种方式之一实现必要灵活性

评价该例句:好评差评指正

J'avais alors souligné la nécessité de faire preuve de discipline et d'une certaine souplesse.

我当时强调,需要遵守纪律和显示一定程度灵活性

评价该例句:好评差评指正

Une plus grande souplesse est nécessaire pour garantir la primauté du développement.

必须具有灵活性,以确保发展问题首要地位。

评价该例句:好评差评指正

La flexibilité et la volonté politique sont deux éléments essentiels pour réaliser le désarmement.

灵活性和政治意愿是实现裁军两个关键因素。

评价该例句:好评差评指正

La tendance contemporaine est à une plus grande flexibilité en matière de procédure.

现代趋势是在程序方面允许灵活性

评价该例句:好评差评指正

Certains États membres avaient laissé au Président toute latitude pour organiser un dialogue interactif.

有些成员国给了主席以灵活性,安排这样互动式对话。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de les rendre plus simples et plus souples.

是要实现简化和灵活性

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes encouragés par la souplesse qu'ont montrée certaines délégations au cours de ce débat.

本次辩论中各国代表团表现出灵活性,使我们感到鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Un assouplissement du concept de garanties de sécurité négatives lui-même pourrait être envisagé.

还可以在消极安全保证这一理念本身之中探索灵活性因素。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


不着边际, 不着痕迹, 不贞, 不真实, 不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

D’une manière générale, on assiste à une évolution vers une plus grande flexibilité professionnelle.

通常情况下,我们以看到发展的趋势是就业灵活强。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et comment pourrait-on adapter une telle capacité de flexibilité et de déformation ?

那么如何才能适应这种灵活呢?

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Un manque de flexibilité qui ne jouera pas en la faveur de l'Allemagne.

这种缺乏灵活的情况对德军不利。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Beaucoup de femmes accordent de l'importance à leur flexibilité.

许多女认为灵活很重要。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cet exercice travaille ton endurance musculaire et ton agilité.

这项运动以锻炼你的肌肉耐力灵活

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Voilà, il faut trouver la bonne consistance pour qu'elle reste souple.

就是这样,你必让面团适中,使其保持灵活

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Alors, il doit se montrer flexible et créatif.

所以,他必表现出灵活创造力。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Certes, cet apprentissage demande un minimum d'aptitudes, c'est-à-dire une certaine souplesse et une précision dans le mouvement.

诚然,学习音乐需要有一点点天赋,就是说需要一定的灵活动作上的

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Cette capacité de stockage de l'énergie grâce à une plus grande flexibilité peut avoir de nombreuses applications.

这种通过更大的灵活来储存能量的能力以有很多应用。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous êtes des personnes plutôt adaptables, et le travail en automne vous offre une flexibilité, qui vous plait.

你们是一个更能适应的人,自主工作给你们提供了灵活,这让你们开心。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Au quotidien, le yoga vous aide à renforcer votre souplesse, booste l'énergie, améliore la respiration et la concentration.

在日常生活中,瑜伽以帮助您增强灵活,增强能量,改善呼吸,还能改善注意力。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Donc, il y a vraiment une certaine flexibilité et une adaptabilité, que pour nous, dans l’automobile, était très intéressante.

因此,有一定的灵活适应,这对我们汽车行业来说是非常有益的。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ce sont des organismes qui ont la particularité d'être flexibles et malléables tout en étant compacts et solides.

它们是具有灵活的生物体,同时又具有紧密坚实的特质。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Son objectif ? donner plus de stabilité aux salariés et plus de souplesse aux entreprises.

他的目标是什么?给员工更多的稳定更大的灵活给公司。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ca me laisse un peu plus de choix dans mes horaires et plus de flexibilité.

它为我的日程安排提供了更多选择更大的灵活

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

La moitié de ses employés sont mineurs et il affiche une grande souplesse d'organisation.

- 他的一半员工是未成年人,他表现出极大的组织灵活

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

L'Italie a selon elle déjà bénéficié de suffisamment de flexibilité pour ses déficits depuis 2015.

据她说,自 2015 年以来,意大利已经有足够的灵活来应对其赤字。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周选(音频版)2019年合集

C’est là que se situe la fameuse flexibilité.

这就是著名的灵活所在。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周选(视频版)2021年合集

C’est une voix d'une grande plasticité, d’une grande souplesse.

它是一种具有巨大、极大灵活的声音。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

L'essentiel pour Wemby, son surnom, sa grande, très grande souplesse, qu'il souhaite conserver.

对于温比来说最重要的是他的绰号,他非常非常出色的灵活,他希望保持这一点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不正常, 不正常的好奇心, 不正常的体温, 不正当, 不正当的, 不正当的办法, 不正当的打击, 不正当的利益, 不正当的品行, 不正当的手段,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接