有奖纠错
| 划词

L'Union européenne réitère également qu'elle condamne vigoureusement les tirs de roquettes contre Israël.

欧洲联盟也重申,我们强烈谴责向列境内发射火箭弹

评价该例句:好评差评指正

Des civils palestiniens ont trouvé la mort ou ont été blessés lors d'opérations militaires israéliennes.

列平火箭弹袭击中丧生或受;而列的军事行动也导致巴勒斯坦平

评价该例句:好评差评指正

Les débris des roquettes tirées par les hélicoptères ont été clairement identifiés.

从直升飞机上投下的火箭弹残留物清楚可见。

评价该例句:好评差评指正

Le problème des roquettes Qassam n'est pas nouveau, il remonte assez loin.

卡萨姆火箭弹的问不是一个新的问,已经存了很久。

评价该例句:好评差评指正

Les roquettes déterrées étaient inutilisables en raison de leur mauvais état et de dégâts mécaniques.

由于状况差及机械损坏,被挖出的火箭弹无法使用。

评价该例句:好评差评指正

La troisième roquette est tombée du côté israélien mais n'a pas fait de dégât.

第三枚火箭弹列一侧,但没有造成任何破坏。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général met l'accent sur la nécessité de mettre fin aux tirs de roquettes.

秘书长强调指出,必须停止火箭弹攻击。

评价该例句:好评差评指正

Au moins 36 roquettes ont été tirées de Gaza depuis le 25 janvier.

自1月25日来,已从加沙发射了至少36枚火箭弹

评价该例句:好评差评指正

La poursuite des tirs de roquettes et des survols demeure une source de préoccupation.

当前的火箭弹袭击和飞越仍然令人关切。

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons également les attaques à la roquette contre les civils israéliens.

同样,我们谴责针对列平火箭弹袭击。

评价该例句:好评差评指正

Toute forme de violence doit prendre fin, y compris les tirs de roquette sur Israël.

所有的暴力都必须停止,包括对列的火箭弹袭击。

评价该例句:好评差评指正

Les attaques à la roquette par les Palestiniens contre des localités israéliennes sont illégales.

巴勒斯坦人对列城镇的火箭弹袭击是非法的。

评价该例句:好评差评指正

D'autres roquettes non lancées ont été découvertes dans le sud du Liban également.

黎巴嫩南部还发现了其它没有发射的火箭弹

评价该例句:好评差评指正

Et les civils israéliens continuent d'être victimes de tirs de roquette.

列平则继续沦为火箭弹袭击的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons appelé à la fin des tirs de roquettes sur Israël.

我们曾经呼吁停止向列发射火箭弹

评价该例句:好评差评指正

L'une de ces roquettes a touché une maison de retraite, blessant deux femmes âgées.

其中一枚火箭弹击中一家疗养院,造成两名老年妇女受

评价该例句:好评差评指正

L'arrêt des tirs de roquettes contre la population civile israélienne doit être maintenu.

必须坚持停止对列平火箭弹袭击。

评价该例句:好评差评指正

Le Hamas doit cesser de tirer des roquettes ciblant les civils israéliens.

哈马斯必须停止向列境内平发射火箭弹

评价该例句:好评差评指正

Les tirs de roquettes depuis Gaza pour terroriser les civils israéliens doivent cesser.

从加沙发射火箭弹列平实施恐怖的做法必须停止。

评价该例句:好评差评指正

L'Islande a condamné ces attaques à la roquette.

冰岛谴责了这些火箭弹袭击行为。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拜唐苹, 拜堂, 拜帖, 拜托, 拜望, 拜物教, 拜物教的, 拜物教信徒, 拜相, 拜谢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年5月合集

Des centaines de fusées vont être tirées durant la soirée.

晚上将发数百枚箭弹

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Depuis hier, les bombes israéliennes répondent aux roquettes tirées de l'enclave palestinienne.

自昨天以来,以色列炸弹一直在对从巴勒斯坦飞地发箭弹作出反应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Voici ces mêmes hommes plus tôt ce matin, au lance-roquettes contre l'ennemi russe.

- 今天早上早些时候,这些人向俄罗斯敌人发箭弹

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年4月合集

Une roquette a été tirée ce soir sur Israël depuis la bande de Gaza.

今晚从加沙地带向以色列发了一枚箭弹

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Plusieurs tirs de roquettes sont signalés ce soir en direction de l'État hébreux.

,今晚有几起箭弹袭击了犹太国家方向。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Selon Damas, ce sont les insurgés qui auraient tiré des roquettes sur les étudiants.

大马士革称,是叛乱分子向学生发箭弹

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月合集

Le Hamas tire des roquettes sur Israël.

哈马斯向以色列发箭弹

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8月合集

Ce mardi, le Hamas revendique des tirs de roquettes en direction d'Israël.

本周二, 哈马斯声称对向以色列发箭弹负责。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Il a été touché par une roquette à Tchassiv Yar, une ville proche de Bakhmout.

他在 Bakhmout 附近小镇 Chassiv Yar 被箭弹击中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

16 roquettes peuvent partir à la fois.

一次可以发 16 枚箭弹

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Généralement, les roquettes sont interceptées par la défense antiaérienne mais pas cette fois.

通常箭弹都会被防空系统拦截,但这次不会。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年10月合集

Des tirs de roquettes du Hezbollah ont visé Kiryat Shmona.

真主党箭弹袭击了什莫纳镇。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年12月合集

Sirènes, bombardements, tirs de roquettes et de nombreux morts.

声、爆炸声、箭弹和许多人死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Cette femme se souvient très bien des roquettes lancées par les séparatistes prorusses. C'était en 2015.

这个女人非常记得亲俄分裂分子发箭弹。那是在2015年。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合集

Depuis le début du conflit en Syrie, plusieurs roquettes et obus sont tombés en territoire libanais.

自叙利亚冲突开始以来,已有几枚箭弹和炮弹落在黎巴嫩境内。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Les Nations unies condamnent le tir d'une roquette, de la bande de Gaza vers le sud d'Israël.

联合国谴责从加沙地带向以色列南部发箭弹

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月合集

Plus de 70 roquettes ont été lancées contre le sud d'Israël depuis la bande de Gaza lundi.

周一,从加沙地带向以色列南部发了 70 多枚箭弹

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年10月合集

ZK : Des tirs de roquettes aujourd'hui en plein à Bagdad.

ZK:今天在巴格达市中心发箭弹

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年2月合集

9 d'entre elles ont été tuées lors de tirs de roquette au moment d'un enterrement près de Damas.

其中9人在大马士革附近一次葬礼上被箭弹击中身亡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Et à Gaza, un groupe armé a lancé une roquette sur le sud d'Israël sans faire de blessé.

在加沙,一个武装团体向以色列南部发了一枚箭弹,但没有造成任何伤害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 稗官, 稗官野史, 稗史, 稗属, 稗子, , 扳本, 扳不倒儿, 扳倒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接