有奖纠错
| 划词

On s'étonne de la chute d'eau de Nicaragua.

人们为尼加拉瓜大所震撼。

评价该例句:好评差评指正

Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.

巴洛克式的花园山洞,假山,装饰。

评价该例句:好评差评指正

Depuis des années, Rafael Ortiz rêvait de descendre les terrifiantes chutes Big Banana, au Mexique.

这些年来,拉斐尔•奥尔蒂斯一能够从墨西哥可怕的大香蕉冲下。

评价该例句:好评差评指正

Le site de Wappingers Falls semblait le plus prometteur sur les plans des coûts et de la disponibilité.

从费用和可供使用的角度来看,瓦屏九的场址似乎希望最大。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne sommes pas loin du point de non-retour de l'effritement du régime de non-prolifération et du déclenchement d'une cascade de prolifération.

我们正在一步一步走向一个关口,在这个关口,对不扩散制度的侵蚀可能变得无法逆转,扩散将会般奔泻。

评价该例句:好评差评指正

Sur le seuil du pavillon, éblouie, elle s'arrête, puis baisse le store de cristal, qui tombe, comme une cascade, sous laquelle on voit le soleil.

她在亭阶上停下步,然后垂下水晶帘。水晶帘如般落下,下人们看了太阳。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'entreprise AES Power Nile, contrôlée par des intérêts américains, a commencé à mettre en œuvre un important projet hydroélectrique à Bujagali Falls.

此外,美资AES Power Nile 正在Bujagali着手实施一个大发电厂项目。

评价该例句:好评差评指正

Elle a permis d'estimer les frais d'aménagement d'un centre informatique à Wappingers Falls à quelque 24,4 millions de dollars, compte non tenu du coût du matériel informatique.

根据这项研究,估计与瓦屏九数据中心设施的装修相关的费用为约2 440万美元,这还不包括必需的信息和通信技术设备费用。

评价该例句:好评差评指正

L'un des poèmes du célèbre poète croate Dobrisa Cesaric, parle d'une cascade dont la beauté et la puissance sont créées par des milliers de petites gouttes d'eau.

著名克罗地亚诗人多里萨·切萨里奇曾写过一首诗,描述千万滴小水珠造就的魅力与壮观。

评价该例句:好评差评指正

Avec le concours des États-Unis d'Amérique, le Zimbabwe a nettoyé un champ de mines d'une superficie de 286 km2 qui s'étendait entre les chutes Victoria et Mlibizi.

在美利坚合众国的帮助下,津巴韦清理了从维多利亚达姆利比兹286平方公里的雷场。

评价该例句:好评差评指正

Cinquièmement, l'ajout de nouveaux membres permanents créerait un effet en cascade à l'intérieur du système des Nations Unies, affectant négativement une distribution juste et équitable des sièges dans les autres organes.

第五,增加常任理事国数目,会在联合国系统内产生效应,对其他机构公平和公正地增加成员的数目带来不利的影响。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement c’est bien la saison des pluies. Dans les vallées, nous pouvons remarquer pas mal de chutes d’eau et de ruisseaux qui coulent. Regarde, ce ruisseau qui se déverse dans le Yangtsé.

现在长江流域已是雨季,山间流淌着好多小溪、,水欢快地流淌着。这条小溪可以从上下,一她注入长长江。

评价该例句:好评差评指正

La formation pratique aux opérations d'inscription des électeurs sur les listes électorales a été répercutée, de proche en proche, dans l'ensemble de l'Iraq, après la formation initiale des formateurs, dispensée à Amman.

利用“小”模式举办了选民登记业务培训,最初在安曼培训教官,随后在伊拉克全国接连进行培训。

评价该例句:好评差评指正

Retoure de la villa genove en Italie, la ville est encore plus jolie qu'avant, on a trouvé un parc au centre de la ville, dedans il y a une grande cascades, c'est magnifique!

再次去意大利的热那亚, 城市更加美丽, 我们发现一个座落在城中心的大花园, 在这里有一个很大的,动人!

评价该例句:好评差评指正

L'an prochain également, mon pays célébrera le centenaire de la fondation de la ville de Livingstone, la capitale touristique de la Zambie qui abrite les chutes Victoria, également connue comme le centre des aventuriers de l'Afrique.

还是在明年,我国将纪念赞比亚的旅游圣地和维多利亚之乡利文斯敦建市100周年,利文斯敦还以非洲的冒险中心而闻名。

评价该例句:好评差评指正

Fait plus important encore, il est apparu que le site ne pourrait pas être prêt suffisamment tôt en raison du temps nécessaire pour procéder aux aménagements voulus et du calendrier retenu pour l'examen et l'adoption de la proposition par l'Assemblée générale.

更重要的是,瓦屏九场址显然不能及时用于秘书处的目的,因为对设施的改造要有一段周转时间,另外还涉及大会何时审议和批准现有提议。

评价该例句:好评差评指正

Les cinq endroits sont les suivants: lac Tchad (Afrique de l'Ouest), Sundarbans (à la frontière entre l'Inde et le Bangladesh), région Irian Jaya (Indonésie), forêt Paranaense (près des chutes d'Iguaçu à la jonction de l'Argentine, du Brésil et du Paraguay), barrage Atatürk et plaine d'Harran (sud-est de la Turquie).

所研究的地区是西非乍得湖;印度-孟加拉国边境一带的红树林湿地;印度尼西亚的巴亚(伊里安加亚);阿根廷、巴西和巴拉圭接壤处Itaipú大附近的Paraneaense森林;以及土耳其东南部的Atatürk 水坝和Harran 平原。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


inéquilatéral, inéquilibré, inéquinne, inéquitable, inéquivalence, inéquivalent, inéquivalve, ineriminer, inerme, inerruptiondes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

Les chutes du Niagara ! Les chutes du Niagara ! Héhé héhé… ricanait Ding Yi.

“尼亚加拉瀑布!尼亚加拉瀑布!嘿嘿嘿嘿… … ”丁仪喊道。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est la chute la plus haute du monde.

这是世界上最高瀑布

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Comme si ce n'était pas déjà assez beau, la vallée compte 72 cascades, dont l'immanquable chute du Staubbach.

似乎那儿还不够美丽,峡谷有72个瀑布,包括不容错过斯陶巴奇瀑布

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour en citer quelques-uns, on peut parler en premier de la Cascade du Pich.

举几个例子,我皮奇瀑布

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Elle ne s’appelle pas Grand Saut pour rien !

它不是白称作“大瀑布

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On voulait descendre les cascades parmi les plus abruptes au monde.

战世界上最陡峭瀑布

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Sur leurs flancs se déroulaient d’innombrables cascades, qui s’en allaient en nappes limpides et retentissantes.

下侧翻腾着无数清澈而响瀑布

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Soudain, on débouche sur une énorme cascade.

突然,我来到了一个巨大瀑布前。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 5 des chutes les plus incroyables dans le monde.

以下是世界上最不可思议五大瀑布

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il y a une très belle cascade aussi à l'intérieur d'une caverne

山洞里还有非常好看瀑布

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Trois heures se passent. Les mugissements semblent provenir d’une chute d’eau éloignée.

时过去了,这声音似乎是远处瀑布声。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Dans le fleuve jaune, se trouvait la porte de dragon, une très grande cascade.

在黄河,有一座龙门,有一个非常大瀑布

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Ses cheveux noirs tombaient comme une cascade et un halo semblait l'entourer.

黑发如瀑布般垂落,似乎有一个光环围绕着她。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

La Bataille de la chute Montmorency dure quelques jours.

蒙特默伦西瀑布战争持续了几日。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Nous sommes ici devant la cascade de La biche ! 30 mètres de hauteur.

在这里,在拉比什瀑布前! 它有着30米高。

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Les cascades, qui fuyaient à son approche, s’avançaient quand il reculait.

他眼前瀑布见他走近便隐去,见他向前又迫近他。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Si on reculait devant les chutes Murchinson, l'expédition était terminée.

如果我在默奇森(Murchison)瀑布国家公园面前退缩,旅程就结束了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et formeront une chute en tombant sur la grève, ajouta le reporter.

“可以开辟一个瀑布,把水泻在海滩上。”通讯记者补充道。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No 4: les chutes de Gullfoss en Islande.

冰岛古尔福斯瀑布

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc il a construit une espèce de succession de petites cascades, décorées de plein de coquillages.

他建造了一种连绵瀑布,上面装饰着很多贝壳。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inesthétique, inestimable, inétanche, inétanchéité, inétendu, inévitabilité, inévitable, inévitablement, inexact, inexactement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接