有奖纠错
| 划词

Il y a beaucoup de travaux et un examen de francais! Je suis epuisee!!

这周有好多事情脑子乱不得了老大虽然休假了可是我没少100多页ATCAApplicationDirection!

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas vivre sans musique.

没有音乐就不能,杰伦儿说,饭!

评价该例句:好评差评指正

Mais bien vivre ne signifie pin view that du tout que je pourrais t’oublier.

可是,好好并不代表我没关系把忘记。

评价该例句:好评差评指正

Accomplit dans la vie de main, vous continuerez le nouveau travail.

做完手里继续做新工作。

评价该例句:好评差评指正

Dés qu'il eut fini son travail, il aida les autres.

他刚干完自己就去帮助别人了。

评价该例句:好评差评指正

L'ordinateur nous aidera à faire les travaux cérébraux,comme les machines font les travaux manuels.

电子计算机将能帮助我干脑力,就像机器干体力一样。

评价该例句:好评差评指正

Les crabes vivants ou de poissons ou de crevettes po si il ya intérêt.

螃蟹或者虾婆或者鱼什么都有如果有兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Les dernières volontés du défunt est de faire vivre son enfant.

死者遗愿就是让他孩子下来。

评价该例句:好评差评指正

Une partie inclut les effets du lixiviat sur certains organismes vivants dans les paramètres d'évaluation.

一个缔约方列入对于某些生物体影响作为评价参数。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont structurées en fonction du déroulement des activités et des pays bénéficiaires.

知识资产依照目标客户工作过程构成,是集体知识宝库。

评价该例句:好评差评指正

Les survivants souffrent de graves traumatismes psychologiques.

那些下来儿童心灵上留下了巨大创伤。

评价该例句:好评差评指正

Ils n'ont jamais attrapé un seul génocidaire, mort ou vif!

没有抓到任何或死种族灭绝分子。

评价该例句:好评差评指正

Nous examinerons la question des organismes vivants modifiés.

将处理改造有机物问题。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce qui lie la tradition vivante de la Serbie à elle-même aujourd'hui.

它把塞尔维亚传统同它今天现实联系起来。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU est un symbole vivant du pluralisme.

联合国是多元化象征。

评价该例句:好评差评指正

Le Manuel est conçu comme un document évolutif appelé à être régulièrement actualisé.

打算把这本手册编成一份定期更新文件。

评价该例句:好评差评指正

Indemnité forfaitaire versée à la mère pour chaque enfant né vivant.

对于生育一个婴儿母亲,一次性给予生育费。

评价该例句:好评差评指正

Le concept de mission de maintien de la paix est un concept évolutif.

和平使命概念是一个、不断发展概念。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures visent à décourager le trafic illicite des OVM.

采取这些措施是要遏制改性生物体非法贩运。

评价该例句:好评差评指正

L'embryon ainsi formé est un être vivant et non pas simplement un amas de cellules indéterminées.

在克隆过程中培植胚胎是一个生命体,而不仅仅是一群没有定义细胞。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ensemble, ensemblevide, ensemblier, ensembliste, ensemencement, ensemencer, enserrer, enseuillement, enseveli, ensevelir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《狮子

Le seul dieu vivant qu’on acclame !

孤独上帝了,在你们欢呼时候!

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

« Nos besognes ressemblent aux travaux de ces mioches, » pensait-il.

“我们工作就像这些娃娃们干。”

评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》合集

Belle, sauve-toi vite. Ce château est vivant !

贝儿,你赶快走,这座城堡是

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Une langue, ce n’est pas une chose figée, c’est vivant.

语言不是固定,它是

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Parfois, l'assistant fait son boulot, et parfois non.

有时候,助手做他,有时候不。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

J'en ai assez, mon patron n'arrête pas de critiquer tout ce que je fais.

我受够了,我干老板他总是挑三拣四。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Un bosseur, c’est quelqu’un qui bosse beaucoup, c’est-à-dire qui travaille beaucoup.

工作狂是干很多人。

评价该例句:好评差评指正
法式生哲学

Donc ils sont privés de vivre la chose par le goût de s'en souvenir.

因为他们想要留下回忆而失去了在当下体验。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

C'est également un cours d'eau vivant, dynamique.

它也是充满水源。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版

Alors, tu es bel et bien vivante, traîtresse!

看来你还好好呀,叛徒小姐!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Ah çà ! reprit le rôdeur, est-il vivant ce mort ? Voyons donc.

“怪事!”那贼又说,“这死人是吗?让我来看看。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

C'est très manuel et, à un certain niveau, ça peut devenir artistique.

这是很手工,在某种程度上来说,这可以称之为艺术。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Il est également le scénariste du film James Bond On ne vit que deux fois.

他也是电影詹姆斯 邦德你只能两次编剧。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Perso, j'adore regarder les vidéos de travaux que je ne ferai jamais.

人喜欢看那些我永远不会做视频。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短小说

Il présentait un magnifique échantillon de la goujaterie naturelle au militaire victorieux.

他显出了那种属于得胜武夫天生下流派头绝好标本。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

On parle, quand on enseigne les langues, on parle de langues vivantes.

我们说话,当我们教语言时,我们说语言。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Il y a une grande journée d’ouvrage. Est-ce que monsieur est pressé ?

“这里有足足整天呢。先生有急事吗?”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est comme s'ils devenaient des monstres à la fois vivants et morts, de vrais zombies.

就好像他们变成了和死怪物,真正僵尸。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Comment distingues-tu la trace d'un animal vivant d'un animal mort ?

你如何区分动物和死动物足迹?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

C'est complètement mon univers, je suis à la pince, je fais un travail très précis.

这完全就是我拿手,我擅长用镊子做非常摆盘。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entolome, entomo-, Entomobrya, entomogame, entomologie, entomologique, entomologiste, entomologue, entomophage, entomophile, Entomophthora, Entomospira, Entomosporium, entomostracés, entonnage, entonnaison, entonnement, entonner, entonnoir, entooécium, entoolithe, entoparasitaire, entoparasite, entophyte, entopique, entoplasma, entoplasme, entoptique, entorganisme, entorophages, entorse, entorse et contusion, entorsion, entortillage, entortillé, entortillement, entortiller, Entorula, Entosiphon, entostose, entotique, entour, entourage, entourant, entouré, entourer, entourloupe, entourloupette, entournure, entours, entozoaire, entr'abattre, entr'aborder, entr'accorder, entr'accrocher, entr'accuser, Entracolite, entracte, entraide, entraidemédicale, entraider, entraille, entrailles, entrailles chargées de transfert et de transformation, entr'aimer, entrain, entraînable, entraînant, entraînante, entraîné, entraînement, entraînement à picots, entraîner, entraîneur, entraîneuse, entraïnment, entrait, entrance, entrant, entrante, entrapercevoir, entr'apercevoir, entr'appeler, entrave, entravé, entravée, entraver, entr'avertir, entraxe, entr'axe, entrdeeux, entre, entre autres, entre nous, entre pénétrer, entre percer, entre piller, entre pousser, entre quereller, entre répondre, entre saluer, entrebâillement, entrebâiller, entrebâilleur, entre-baiser, entre-bande, entrebattre, entrechat, entre-chercher, entrechoquement, entrechoquer, entreclore, entrecolonne, entrecolonnement, entre-combattre, entre-connaître, entre-consoler, entrecôte, entrecoupé, entrecouper, entrecroisé, entrecroisement, entrecroiser, entrecroissance, entrecuisse, entrecycle, entre-déchirer, entredent, entre-détruire, entre-deux, entre-deux-guerres, entre-dévorer, entre-donner, entrée, entre-égorger, entrée-sortie, entrefaites, entrefenêtre, entrefer, entrefermer, entrefiche, entrefilet, entre-flatter, entre-frapper, entregent, entr'égorger, entre-haïr, entre-heurter, entreillissé, entrejambe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接