Le maçonnage du mur a été bien exécuté.
砌墙的活儿做很好。
On le met à toutes les sauces.
什么活儿都使做。
Il n'est pas outillé pour faire ce travail.
没有这活儿的工具。
Elle vient faire le ménage tous les matins.
她每天早上来做家务活儿。
C’est ce qu’il appelle « les besognes des mots».
这就是所称的“词语活儿”。
Si vous rabotez à contresens, vous ferez du mauvais travail.
要是逆木纹刨, 这活儿就做不好。
Il passe tous ses week-ends à bricoler.
每个周末都在家些修修补补的活儿。
Il ne travaille pas qu'un peu.
活儿不少。
J'en ai marre de ce boulot.
这活儿我都腻了。
Ce travail est des plus difficiles.
这活儿算是最难的了。
Cela se rapproche de la perfection.
这活儿以说近乎完美了。
Le fameux Fra Diavolo combattait à la tête de ces bandes.Leurs exploits étaient des assassinats.
大名鼎鼎的Fra Diavolo就是们的头,领导的都是暗杀活儿。
Voilà du travail propre.
好漂亮的活儿。
Regardez-moi ce travail!
看看这个活儿!
Un tel travail demanderait plusieurs mois.
(这样的活儿能好几个月。
Ce travail est plutôt mauvais.
这活儿做不太好。
C'est du travail bâclé.
这个活儿马虎。
À l'œuvre on connaît l'artisan.
从活儿以认出工匠。
Ainsi, ce sont les femmes qui, dans une famille donnent essentiellement des soins.
比如,照料亲属的活儿大多是妇女做的。
Ce boulot m'a vidé!
这个活儿把我累垮了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh ! il travaille… Il a une femme qui travaille pour lui.
“唔!儿… … 有个为儿的女人。”
Ça apporte quelque chose en plus.
它还带来了些其儿。
Et elle pria Clémence de se dépêcher.
她边说边催促克莱曼斯赶快做儿。
J'aimerais que vous confectionniez ces vêtements.
我想让你们来加工这批儿。
Les trois autres ouvriers de l'atelier avaient quitté leur travail pour voir.
工厂里的另外三个工人放下了手中的儿去看热闹。
Elle travaillait à un petit métier de tapisserie fort élevé.
她在个很高的小绣架上儿。
Il avait seulement demandé à se rendre utile dans de petits travaux.
只要求在些细小的儿里发挥作用。
Je me suis entraîné, chez les Dursley.
“擦擦洗洗的这类儿,我在德思礼家没少练过。
Si ce sont des travaux obligatoires, je vais être obligée d'accepter. »
如果这些儿有必要,我就必须得同意进来。
Il rrrestait dans sa cabine et nous laissait fairrre tout le trrravail.
“待在舱房里,儿都由我们。”
Quand Claude rentre chez lui, sa journée terminée, il n'en peut plus.
当克洛德完天的儿回到家,简直不行了。
D'abord, on pouvait les enlever ou les changer en cas d'activité manuelle salissante.
首先,如果有弄脏手的儿,袖子可以拆卸或更换。
C'est très gentil à toi, mon chéri, mais c'est un travail très ennuyeux.
“真是个好孩子,可这是个枯燥的儿。”
Voilà, ça me faisait trop de boulot comme j'arrive près de la retraite, on ralentit.
对,那时候儿太多了,我快退休了,所以我们得少些。
Franchement, Monsieur Endormi, ce travail est tellement simple qu'un singe pourrait le faire !
老实说,瞌睡虫先生,这儿太简单了,猴子都能!
Il écrivit au Havre. Un certain Fellacher se chargea de cette besogne.
写信到勒阿弗尔。有个叫佛拉丽的,承受这种儿。
Gervaise, la tête basse, semblait suivre le jeu agile de son aiguille.
热尔维丝低下了头,似乎在观察她做针线儿那敏捷的手法。
Mme Daumier travaille beaucoup aussi. Il y a des vaches et des cochons à la ferme.
多米埃夫人的儿也不少。农场饲养着奶牛和猪。
Mais ils auraient préféré le travail à col tordu, et un peu de fraîcheur.
但是,们宁愿窝着脖子儿,还可以凉快点。
Oh, non, c'est trop compliqué. Je préfère rester chef de gare.
不用了,这儿太复杂了。我更喜欢留下来做火车站站长。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释