有奖纠错
| 划词

Les soldats de la seconde division de l'armée iraquienne ont utilisé des petites embarcations et bravé de forts courants pour secourir près de 100 personnes bloquées sur une petite île de la rivière Grand Zab en crue.

伊拉克二师士兵乘坐船与激流搏斗,出因大扎巴河河水上涨而被困岛上近百人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年11月合集

Face à la montée des eaux de la Canche, les habitants les plus exposés sont invités à quitter leur village.

面对不断上涨坎什河水位,暴露程度最高居民被邀村庄。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Une scène inimaginable il y a encore quelques semaines, mais les précipitations intenses de juin ont enfin regonflé la rivière.

几周前是难以想景,但六月强降雨终于使河水上涨

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et, en effet, à cette heure, la marée montait sur le littoral et aurait dû rebrousser le cours du creek, si son embouchure n’eût été qu’à quelques milles seulement.

确,假如河口这儿只有几英里话,上涨潮水这时候一定要把河水顶回来了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接