有奖纠错
| 划词

L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.

欧盟也仍然严重朝鲜的局势。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, l'attention du monde se porte sur le dossier nucléaire de la péninsule coréenne.

今天,全世界的注意力都集中在朝鲜的核问题上。

评价该例句:好评差评指正

Le Népal se réjouit des récents progrès accomplis vers la dénucléarisation de la péninsule coréenne.

尼泊尔欢迎最近在向朝鲜核化迈进方面取得的突破。

评价该例句:好评差评指正

Nous aspirons au jour où nous connaîtrons une péninsule coréenne dénucléarisée.

我们期望看到朝鲜核化的那一天。

评价该例句:好评差评指正

La question portait sur la dette contractée par cette organisation.

织清盘与托收公司对旅日朝鲜人总联合会采取的措施。 这是该织的债务问题。

评价该例句:好评差评指正

Notre but ultime dans ce dossier est la dénucléarisation de la péninsule coréenne.

我们在核问题上的最终目标就是朝鲜的非核化。

评价该例句:好评差评指正

La poursuite du dialogue intercoréen est également cruciale.

同样重要的是继续开展南北朝鲜之间的对话。

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle décision ministérielle concernant la Corée est en voie d'être publiée.

目前正在公布一朝鲜的一个新的部长决定。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement ne prévoyait aucune difficulté à cet égard.

朝鲜政府没有预见到这方面会有任何问题。

评价该例句:好评差评指正

La Chongryon a indiqué qu'elle ne pouvait payer qu'une petite partie du montant total.

朝鲜总联表明自己只会偿还总金额中的一小部分。

评价该例句:好评差评指正

Cinquièmement, le pays a longtemps eu une économie planifiée et suivi l'idéologie de l'autonomie (Juche).

第五,朝鲜长期以来实行中央计划经济,而且奉行自力更生(juche)思想。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les taux de vaccination des enfants y sont assez élevés.

朝鲜儿童的疫苗接种率也很高。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, la République populaire démocratique de Corée a coopéré avec diverses institutions des Nations Unies.

其次,朝鲜同各联合国机构进行了合作。

评价该例句:好评差评指正

C'est le seul État de la péninsule coréenne à n'avoir pas signé cet instrument.

朝鲜朝鲜上唯一还没有签署的国家。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, la RPDC a de nouveau affirmé qu'elle possédait des armes nucléaires.

最近,朝鲜再次声称它拥有核武器。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'États parties au TNP s'élève actuellement à 189 (RPDC comprise).

《不扩散核武器条约》的缔约国目前已达到189个国家(包括朝鲜)。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons accès à environ 160 des 203 comtés du pays.

我们能够进入北朝鲜203个县中的大约160个县。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, l'AIEA a abordé la question nucléaire de la péninsule coréenne avec des préjugés.

第二,原子能机构是带着偏见处理朝鲜核问题的。

评价该例句:好评差评指正

On peut voir des exemples similaires dans la question nucléaire de la Corée du Sud.

在南朝鲜核问题上我们可以看到类似例子。

评价该例句:好评差评指正

Une zone analogue devrait être créée en Asie du Sud et sur la péninsule coréenne.

南亚和朝鲜也应当创立一个类似区域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗糙接合, 粗糙路面, 粗糙面, 粗糙品, 粗糙形的球体, 粗测, 粗茶淡饭, 粗茶淡饭的, 粗车削, 粗齿龙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Dessous des Cartes

Alors aujourd’hui on commence avec la Corée du Nord.

那今天,我们就先分析一下

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Oui, il y a des Anglais, des Coréens, des Italiens et des Japonais.

有,有几个英国人,几个人,几个意大利人还有几个日本人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表

Alors, c’est étonnant ! Quel rapport avec l’artichaut ?

太神奇了! 有什么关系呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Avec, par exemple, la Corée du Nord dernière ou avant-dernière du classement depuis des années.

比如,倒数或者好几年来倒数第二。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

De la Corée à Suez, de Chypre à Kandahar – nous n’oublierons pas.

到苏伊士,从塞浦路斯到坎大哈-我们不会忘记。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Artichaut, c'est un produit qu'on peut facilement décliner.

是一个可以轻松变换做法的食材。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

On va partir sur un carpaccio d'artichaut, un petit travail sur l'huître.

我们将做一个生牛肉片,配上牡蛎。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L’URSS occupe le Nord, et les États-Unis le Sud du pays.

苏联占据半岛北部,美国则占据南部。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Quand la Corée est devenue indépendante, j'avais 7 ans.

独立时,我才7岁。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je suis coréenne, je parle coréen, où est le mal?

我是人,我说语,有什么问题呢?

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

La RPDC a annoncé être une puissance nucléaire et avoir réalisé un test nucléaire.

宣布是一个核大国,并进行了核试验。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La Corée du Nord compte 25 millions d’habitants, soit moitié moins que la Corée du Sud.

共有2500万居民,即韩国的一半。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La Corée du nord est un pays montagneux.

是个山地国家。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Alors d’où vient cette séparation entre la Corée du Nord et la Corée du Sud ?

那么,和韩国为何会分离呢?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Après la guerre, la péninsule est divisée le long du 38e parallèle.

战后,半岛沿三八线分裂开来。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Sont concernés par exemple les abricots, les artichauts, les asperges, les aubergines, les avocats et les carottes.

例如杏,,芦笋,茄子,鳄梨和胡萝卜。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On les place la tête à l'envers dans l'eau froide de préférence

下放入水中,最好是冷水。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Voilà, maintenant vous savez faire les artichauts

好了,现在你们会做了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

A votre avis, est-ce que ça vaut la peine d'aller dans un pays comme la Corée du Nord?

在你看来,像样的国家值得去吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表

Alors, le rapport avec l’artichaut, c’est qu’un artichaut a un cœur. Et autour, cela a plein de feuilles.

有一颗心。它的四周都是树叶。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接