La Grèce est le berceau de la civilisation occidentale.
希腊西方文祥地。
Le fleuve Jaune est le berceau de l'ancienne civilisation chinoise.
黄河古代中国文摇篮。
Tu ne dois pas faire ça comme un esprit évolué .
作为一个接受过教育文,你不应该这样做。
Le monde, multipolaire, doit respecter la pensée chinoise, sa longue histoire, sa grande civilisation.
多极世界应该尊重中国思想、她悠久历史以及她伟大文。
Les civilisations humaines sont en profonde mutation.
类文正在生深刻变革。
La Méditerranée est un creuset de civilisations.
地中海沿岸地区多种文交地。
Cependant, le centre de la civilisation resta dans le bassin du Fleuve Jaune.
但文中心始终在黄河流经平原地区。
Ils ont conservé les apparences d'un pays civilisé.
他们保留了一个文国家痕迹。
L'harmonie homme-nature est un préalable au développement des civilisations humaines.
与自然和谐相处类文展前提。
Le développement des civilisations humaines a toujours été conditionné par la nature.
资源与环境类生存基本条件,类文展从来就依附于自然。
La diversité culturelle est une caractéristique majeure des civilisations humaines.
文化多样类文重要特征。
A présent, les civilisations humaines sont en profonde mutation.
今天,类文正在生深刻变革。
Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.
我们位于不同文和宗教汇合地,它们相互交织,相互影响。
Le terrorisme est un comportement agressif contraire à toute norme éthique, religieuse, sociale et civilisée.
恐怖主义一种与一切伦理、宗教、社会和文标准背道而驰挑衅行为。
Les activités de l'Alliance des civilisations tendent précisément à cela.
这些在得到我们支持文联盟框架内将要应对任务。
Le genre humain occupe un domaine commun qui inclut toutes les civilisations.
类占据着一个共同领域,这个领域包括所有文。
L'objectif ultime est la préservation de la civilisation humaine et la prospérité de l'humanité tout entière.
我们最终目标要维护全类文与繁荣。
Nous sommes convaincus que le monde actuel peut faire cohabiter différentes civilisations, différentes religions.
我们确信,当今世界能够容纳不同文和不同宗教。
Le terrorisme ne saurait être associé à telle ou telle civilisation, religion ou culture.
不能把恐怖主义与任何特定文、宗教或文化挂钩。
C'est là un bel exemple de coopération entre les civilisations.
这不同文间合作一个显例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gauguin pense voir dans l'art breton une émergence des civilisations considérées comme primitives, à l'époque.
那个年代,高更认为布列塔尼艺术,呈现了一种原始文明。
Vous y vivrez une expérience unique inspirée de la tradition des thermes des anciennes civilisations.
这里生活,有一场独一无二体验,这份体验源于来自古罗马浴场文明传统。
Je trouve la civilisation et les coutumes bien différentes entre les régions.
我发现各地文明与风俗都很不一样。
Avec ce texte fondateur, voici l'acte de naissance de notre civilisation.
通过这份奠基性文本,我们文明就此诞生了。
Dans l’imaginaire en tout cas occidental, la ville est vraiment le cœur de la civilisation.
在西方人想象,城市是文明心。
Inti est le fils de Viracocha, le dieu de la civilisation inca.
Inti是Viracocha儿子,是印加文明神。
C’était peut-être le droit d’un sauvage, répondis-je, ce n’était pas celui d’un homme civilisé.
“这也许是野蛮人权利,”我回答道,“但绝不是文明人权利。”
Nous sommes des pays issus de vieilles civilisations.
我们都拥有悠久文明。
Nous ignorons les maladies des civilisations antiques, nous connaissons les infirmités de la nôtre.
我们不懂古代文明,却知道自己文明疾患。
Cette dernière s'enrichit considérablement permettant ainsi des avancées civilisationnelles essentielles.
美索不达米亚文化越来越丰富,文明有了本质进步。
Il s'agirait des vestiges d'une civilisation vieille de 12 000 ans.
据说这是一个12000年文明遗迹。
L'œuf représente, en effet, l'origine de la vie ou la renaissance dans de nombreuses civilisations.
鸡蛋在许多文明代表生命起源或重生。
Tout cela aurait affaibli la civilisation des Rapa Nui.
所有这些削弱了拉帕努伊文明。
Alors que la civilisation celtique, figure parmi les plus brillantes de l'Antiquité.
而凯尔特文明,是古代最辉煌文明之一。
Ce que je voulais dire, c'est que le déjeuner devrait être pris de façon civilisée.
我意思是,午餐应该以文明方式吃。
Dans toutes les annales de l'histoire, personne n'en a jamais fait mention !
在所有文明留下来记载,从来没有发生过!”
Le chemin que j'ai suivi a été celui d'une civilisation tout entière.
不幸是没有能够走过一个普通人生活道路,我经历其实是一个文明历程。
Parce que, de toute l'humanité, vous êtes le seul que la civilisation trisolarienne veut abattre.
“因为在全人类,你是唯一一个三体文明要杀人。”
Le patrimoine recouvre l’ensemble des héritages du passé d’une civilisation donnée, qu’ils soient matériels ou immatériels.
遗产包括某一文明过去所有遗产,无论是有形是无形。
Toutes les épreuves et les événements traversés jusque-là par la civilisation humaine n'étaient rien en comparaison.
人类文明所经历一切与这一事件相比都微不足道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释