有奖纠错
| 划词

Je n'utilise pas ce moteur de recherche.

我不用这个搜索引擎。

评价该例句:好评差评指正

Pour constituer une équipe de recherche,ils organisèrent une sélection parmi des chevaliers et des sorciers.

从骑士和魔法师中间行挑选,组成一支搜索队。

评价该例句:好评差评指正

Il est préférable d'utiliser la recherche avancée, qui semble plus fiable.

使用高级搜索会好一些,搜索结果更加可靠。

评价该例句:好评差评指正

Les secours scrutèrent la zone, à la recherche de l'enfant.

员为了找到孩子,仔细搜索了那个区域。

评价该例句:好评差评指正

Mondiale de l'information et des fonctions de recherche, avec les mass-mailing fonctions.

全球性的信息发布与搜索功能;附带的邮件群发功能。

评价该例句:好评差评指正

Disposez-vous de moyens électroniques d'examen des données à tous les points d'entrée?

所有入境点是否有能力以电子方式搜索名单据?

评价该例句:好评差评指正

Ces deux mises à jour faciliteraient la consultation de la Liste en ligne.

这两项更新将有助于确保顺利地行对名单的电子搜索

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation avait acheté le plus gros système offert à l'époque sur le marché.

本组织已经购置了商业市场上现有的最大型搜索工具。

评价该例句:好评差评指正

Application qui permet aux utilisateurs de visualiser des informations sur les bâtiments d'un site.

可让用户了解某一场地的建筑物信息的搜索程序。

评价该例句:好评差评指正

Il a ajouté que la nomenclature permettrait également de faire des recherches de données scientifiques.

工作文件还报告指出,也可通过综合地名录搜索据。

评价该例句:好评差评指正

Le segment spatial de ce système compte actuellement trois satellites Nadejda.

目前搜索系统的这一部分包括3颗Nadezhda卫星。

评价该例句:好评差评指正

12) Projecteurs utilisés dans l'armée et matériel de contrôle correspondant.

(12) 军用搜索灯及其控制设备。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, on essaye de localiser Djordjevic et Zelenovic.

目前正在努力搜索乔尔杰维茨和泽列诺维奇。

评价该例句:好评差评指正

Le service expérimental n'existant pour le moment qu'en anglais, nous avons saisi sa traduction "deadly sins".

这项实验性的功能目前只提供英语搜索,所以我们把它翻译成了“deadly sins”。

评价该例句:好评差评指正

Une recherche sur l'Internet m'a permis de trouver un plan 3 vues pour démarrer le projet.

搜索在互联网上已经让我找到一个计划的意见, 3月启动该项目。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons demandé au moteur d'ajouter l'espérance de vie et les couleurs de robe les plus fréquentes.

我们又让搜索引擎提供狗的寿命和常见的毛色等信息。

评价该例句:好评差评指正

Votre demande n'a pu aboutir, merci de réitérer votre recherche. Si le problème persiste, contactez-nous en cliquant ici.

您的要求没有成功,请重新搜索。如果仍然有问题,请点击此处联系我们。

评价该例句:好评差评指正

Les recherches, encore très limitées hier à cause de la météo, n'ont pas permis de localiser les disparus.

搜索工作因天气原因仍受到限制,无法确定失踪员的位置。

评价该例句:好评差评指正

Pour les gestionnaires, l'analyse, pourtant indispensable, des schémas de recherche des usagers reste difficile à réaliser.

从管理角度来看,现在仍难以对用户搜索规律行亟需的分析。

评价该例句:好评差评指正

Remanié en juin, ce site est désormais plus convivial et offre de nouvelles possibilités de recherche.

该网站在6月经过了重新设计,使其更容易操作,并添加了新的搜索功能。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réception en diversité, réceptionnaire, réceptionnement, réceptionner, réceptionniste, réceptive, réceptivité, réceptrice, recercler, recès,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Développement personnel‎ - Français Authentique

Vous pouvez revoir la vidéo en recherchant sur Facebook ou YouTube.

你们可以去Facebook或者Youtube上,观看这视频。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On peut aussi regarder si c'est le cas avec l'anglais en cherchant «I'm excited.»

我们也可以“I'm excited.”,看看英语中是不是这样情况。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ensuite, ce que vous pouvez faire aussi, c'est une recherche Google avec des guillemets.

然后你们还可以在谷歌上带引一下。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Je vais le chercher sur facebook. Tiens elle me rappelle quelqu'un sa photo de profil.

我要去Facebook上一下。瞧,她头像让我想起人。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

J'ai fait des recherches, mais c'est parfois un peu tiré par les cheveux.

过资料,但是有时候理解起来很困难。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Leurs techniques de fouilles sont aussi affûtées que celle des agents des douanes.

他们技巧与海关官员一样敏锐。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La zone de recherche a été affinée, un peu plus à l'ouest que les précédentes.

区域已经优化,比之前稍微向西一点。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Deux cents autres fouillèrent les bois et toutes les maisons de la vallée.

另外还有两百名着手河谷里所有人家和所有树林。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Alors les habitants furent terrorisés, les demeures bouleversées, toute la contrée parcourue, battue, retournée.

这样一来,河谷里居民们受到恐吓,房屋受到扰乱地方都被他们踏勘过,过,翻转过。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

C’est que dans mon cerveau en fait, je cherche le mot.

其实我在大脑中单词。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Si vous cherchez sur Internet, officiellement les tarifs varient en fonction du pays.

如果你们去网上,官方价格会根据国家而发生变化。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

En quelques clics sur un moteur de recherche ou sur les réseaux sociaux.

引擎或社交网络上点击几下就可以

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mes efforts inquiets et mécontents étaient eux-mêmes une marque d’amour, d’amour sans plaisir mais profond.

枯肠、永不满足努力,本身标志着一种爱,一种没有欢乐、却很深沉爱。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je dois m'arrêter pour réfléchir, je dois chercher mes mots et j'ai moins de confiance.

我得停下来思考,我得单词,我信心减弱

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Puis arriva Google et son algorithme de recherche révolutionnaire.

随后出现Google及其革命性算法。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Alors les carabiniers battirent le pays dans des directions différentes, mais inutilement.

“于是那些骑兵就四下里一阵子,但到处都找不到。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Lors de nos recherches, nous surconsommons des vidéos que nous ne souhaitons pas vraiment regarder.

在我们信息过程中,我们会过度观看视频,相比我们本来想看而言。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ne sursollicitez pas les moteurs de recherche.

不要过度使用引擎。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Elle tapa Knapp dans la case désignée et s'interrompit soudain.

她在框内输入克纳普名字,突然却停下来。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Elle pianota à vive allure et le moteur de recherce s'afficha.

她飞快地在键盘上敲打,引擎在屏幕上出现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réductionnisme, réductrice, réduire, réduire une luxation, réduisant, réduit, réduite, réduplicatif, réduplication, réduplicative,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接