有奖纠错
| 划词

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前行,两岸青山缓缓后退。山峦互相掩映交错。

评价该例句:好评差评指正

Des fleurs couvrent les petites tombes de Beslan.

鲜花掩映一个个小小坟墓。

评价该例句:好评差评指正

Les nombreux vestiges culturels disséminés dans la peinture naturelle, sont les témoins de cent ans d’histoire et les épreuves de la fusion des cultures orientale et occidentale.

掩映于秀风光之中众多文化遗产,承年青岛风雨沧桑和东西方文化交融丰富内涵。

评价该例句:好评差评指正

Production et de vie des installations, et les fleurs blanches, de l'ombre des arbres Chambres, nettoyer la plantation d'arbres et de fleurs la forme harmonieuse et belle environnement.

生产、生活设施齐全,花草相间,房树掩映,洁净厂房与红花绿树构成了和谐优美环境。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Eugénie Grandet

Charles se trouvait si dépaysé dans cette salle, si loin du vaste château et de la fastueuse existence qu'il supposait à son oncle, qu'en regardant attentivement madame des Grassins, il aperçut enfin une image à demi effacée des figures parisiennes.

查尔斯发现自己在这里是如此格格不入,与他以为他的叔叔所拥有的宏的城堡和奢华的生活相去甚远,以至于,当他专心致着格拉辛夫人时,他终于到了巴黎人物的半掩映形象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接