有奖纠错
| 划词

Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.

文盲意味着不会读书也不会写字的人。

评价该例句:好评差评指正

Si nous ne nous soucions pas de l'humanité,cela veut dire que nous sommes des monstres.

如果我们不去关心人性,这意味着我们肯定是怪物。

评价该例句:好评差评指正

Aimer ce n'est pas renoncer à sa liberté, c'est lui donner un sens.

爱并不意味着放弃自由,而是给自由一种新的定义。

评价该例句:好评差评指正

Ces propos impliquent un refus de votre part.

这些话意味着您的拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Un nouvel incident impliquant un iPhone vient d'être détecté.Et dans le Sud, de surcroît.

新一期的iPhone手事件意味着苹果手法国南部要被再次检测。

评价该例句:好评差评指正

Les champions français qui porteront un slogan annoncé comme politique seront-ils interdits de jeux ?

法国的冠军们的服装带着有政治意味号是否会被奥运会禁止?

评价该例句:好评差评指正

Quand ces phrases-là signifiante sont été traduites dans le français, elles maintinssent encore leur beauté.

当那些意味深长的话翻译成了法语,美

评价该例句:好评差评指正

On crée un vestibule civilisé comme le prélude dans le restaurant de cuisine chinoise.

中餐厅的设计创造了一个带有文化意味的前厅,作为从大堂进入餐饮空间的一个序幕。

评价该例句:好评差评指正

Que représente le bouddhisme pour ses adeptes ?

对于它的信徒来说,佛教意味着什么呢?

评价该例句:好评差评指正

Je lui ai trouvé un sourire arrogant, un peu l’air de se moquer .

我发现他脸上流露出一种带有嘲讽意味的傲慢的微笑。

评价该例句:好评差评指正

Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.

但一个国王的死意味着另一个国王的诞生。

评价该例句:好评差评指正

Un bon millésime se caractérise par d’excellentes conditions climatiques.

好的 年份 意味着理想的气候条件。

评价该例句:好评差评指正

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

历史的客观性是否意味着历史学家的公正性?

评价该例句:好评差评指正

Pour lui, Paris est synonyme de liberté.

他眼里巴黎就意味着自由。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, oublier signifie pardonner mais il faut savoir ce que l’on décide de pardonner.

更何况,如果说忘记意味着宽恕的话,我们必须先得记住想要宽恕的东西。

评价该例句:好评差评指正

Pour conclure, la mondialisation économique ne signifie pas l’unficiation culturelle.

总之,经济全球化并不意味着文化一体化。

评价该例句:好评差评指正

Cela signifie que le peuple chinois devrait bénéficier d'une couverture maladie normale d'ici à2010.

意味着中国人民到2010年将得到医疗保险的覆盖。

评价该例句:好评差评指正

Etre dans la lumière avec mon éducation, ça voulait dire être dans l’obscénité.

从我的教育来说,聚光灯下意味着一种诲淫。

评价该例句:好评差评指正

Boys vous appeler une femme, ce que cela signifie?

男孩叫你一声老婆,意味着什么?

评价该例句:好评差评指正

Die signifie que quel que soit le type de décoration de travail pour maximiser l'efficacité.

模具意味着不管什么样地装饰工作,效益达到最大化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


institution, institutionnalisation, institutionnaliser, institutionnalisme, institutionnel, institutionnelle, institutionnellement, institutions, instructeur, instructif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点

Vingt-huit pays, ce sont autant de nations, donc autant d'histoires différentes.

28国家,意味着28民族,也就有28段不同的历史。

评价该例句:好评差评指正
美国的法语小剧场

Et alors ? Ben, ça veut dire que tout est foutu.

那又怎么样呢?那么,意味着一切都搞砸了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il faut avoir une pratique délibérée, ça veut dire une pratique «intentionnelle» .

需要进行有意练习,意味着进行有目的的练习。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Ouais, ça veut dire que tout le monde a gagné.

是的,意味着每都赢了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Pointer une minute en retard, c'est travailler une heure sans salaire.

打卡迟到了一分钟,就意味着有一的工作是没有工的。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Rester ici, c'était être condamné à être célibataire.

待在儿就意味着单身。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Mais cela ne veut pas dire qu'en survivre est impossible.

并不意味着不可能生存。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Qui veut dire que ça allait très très bien.

意味进行得非常好。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

William Mazières. Ça te dit rien, le nom Mazières?

- 威廉·马齐尔。 Mazières 名字对你来说意味着什么吗?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La guerre en Ukraine marque une rupture pour notre continent et nos générations.

对我们大陆和我们来说,场在乌克兰的战争意味着一场割裂。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et donc elle suppose de le faire aussi avec beaucoup de respect pour chacun.

因此,意味着要在尊重每的前提下进行。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Notre continent sait ce que la loi du plus fort signifie.

欧洲大陆知道强者法则意味着什么。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Elle ne peut pas davantage se traduire par un cessez-le-feu qui serait trop fragile.

它也不能意味着太过脆弱的停火。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Ce ne sont pas forcément les frontières nationales.

不一定意味着封闭国界。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ma cuisine, c'est pouvoir être avec des amis, cuisiner, parler, prendre un verre.

我的厨房意味着我可以能够与朋友们在一起,做饭,一起聊天,一起喝一杯。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce qui veut dire que ça va mieux, je crois.

我想意味着情况正在好转。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça veut dire que vous avez pas d'énergie, vous êtes pas motivé pour travailler.

意味着你没有精力,你没有动力工作。

评价该例句:好评差评指正
尚密码

La jupe avec la longueur pile sous le genou, BCBG, Bon CELINE Bon Genre.

长度过膝的裙子,恰好体现了CELINE的标语:BCBG(取自巴黎俚语“Bon Chic, Bon Genre),意味尚的CELINE,尚的品味。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Pour autant, l’échec de la reine signifie-t-il l’échec du tableau ?

但女王的失败是否意味幅画的失败?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Quand on méprise quelqu'un, ça veut dire qu'on n'a aucune estime pour lui.

当你鄙视某意味着你对他们没有尊重。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


interpolyamide, interpolymère, interpolymérisation, interposé, interposée, interposer, interposeur, interposition, interposte, interprétable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接