Pendant des décennies, a remporté le succès de la majorité des utilisateurs.
数十年来赢得了一致好评。
Au fil des années, la majorité des clients de puits profond.
多年来深客得好评。
Son excellente qualité pour les utilisateurs d'assurer efficacement la protection de la santé.
其优秀品质为健康提供了有力保障。
Société des clients pour la majorité des produits, principalement des bijoux et autres.
本公司为客提供产品,主要提供首饰之类产品。
La majorité des clients de bienvenue ici.
竭诚欢迎客光临。
Et la qualité du service reçu par les clients.
质量和服务深受客好评。
J'espère que la majorité des client appelle un ami et venir acheter consultatif.
希望客朋友来电来人咨询和购买。
Nos produits permettent aux consommateurs de manger de la satisfaction et à manger à l'aise.
我们产品让消费满意,得放心。
M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.
总经理裴先生热忱地欢迎客来电来函联系洽谈。
Société clients au fil des ans par l'amour.
公司从业数年来深受客厚爱。
Accueillir les clients avec la société pour un développement commun.
欢迎客与本公司联系共同发展。
Se félicitant de la majorité des hôtels, restaurants, afin industrie de transformation.
欢迎饭店,餐饮业,加工业订购。
Dans le même temps, la majorité des commerçants d'accueillir le type de traitement personnalisé.
同时欢迎客商来样定做加工。
Bienvenue aux clients qui choisissent de négocier conjointement développer le marché des appareils ménagers.
欢迎客前来选购洽谈,共同拓展家电市场。
Cheng dans l'esprit des consommateurs, en établissant une bonne image de marque.
在鄂城消费心目中树立了良好品牌形象。
Quick atterrissage, le niveau des prix, à accueillir les clients à exemples de plans réalisés.
起货快、价格平、欢迎客来图来样订做。
Bienvenue aux clients de faire des affaires!
欢迎客来洽谈生意!
Cela servira vaste service à la clientèle.
本公司将竭诚为客服务。
Elle n'y eût point, cependant, réussi sans l'assentiment de l'immense masse française.
然而,没有民众支持,取得这场胜利也是不可能。
Accueillant avec satisfaction les larges masses de clients, frère s'est joint à l'unité!
欢迎客、兄弟单位加盟!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un sentiment profond porte l’immense foule chinoise vers cet homme.
广大中国向位总理表达着一种深厚感情。
Sun Wukong, le plus grand disciple, était un singe doté de pouvoirs surnaturels.
唐僧大徒弟,孙悟空,一只神通广大猴子。
Et en as-tu réellement le courage ? dit le ramoneur.
你真有勇气和我逃到外面广大世界去吗?扫烟囱。
Non, il ne nous reste pas d’autre ressource que de nous échapper dans le monde.
不成,我们现在没有别办法,只能逃到外面广大世界去。
Ils promenèrent leur regard très-loin tout autour d’eux, bien loin dans le monde.
他们远远向四周望去,远远向个广大世界望去。
Le gouvernement britannique exerce une domination réelle sur une certaine partie de cet immense pays.
在个幅员广大国家里,英国政府实际上只能控制一部分。
Ce varech, le varech-nageur ou porte-baie, forme principalement ce banc immense.
海藻浮水藻,或承湾藻,主要构成广大草叶海面。
Qu’était donc cette vaste plaine que je parcourais ainsi ?
那么我现在跑过个广大平么呢?
Mais par votre marquise, votre duchesse, votre princesse ; elle doit avoir le bras long.
“还不通过你那位侯爵夫呀,你那位公爵夫呀,你那位王妃呀,她该神通广大罗。”
Son empire est immense, il aurait sûrement pu réunir une armée de trente millions d'hommes.
他帝国疆域广大,应该能凑齐三千万大军吧。”
Arrivé à l’arête supérieure du promontoire, j’aperçus une vaste plaine blanche, couverte de morses.
到了尖呷高脊背上,我望见一片白色广大平,上面全海马。
Il fit passer dans leur esprit toute la haine qu’il éprouvait contre l’étranger.
他把自己对外国侵略者仇恨,深深地铭刻在广大民群众心中。
Mes regards s’étendaient au loin et embrassaient un vaste espace éclairé par une fulguration violente.
我眼睛看得很远,一眼就看见了烘烘电光所照明广大空间。
Ces brutalités, qui ne sont que matière, craignent confusément d’avoir affaire à l’immense obscurité condensée dans un être inconnu.
些纯物质暴力似乎不敢和那种由广大黑暗所凝聚而成未知实体打交道。
Sauf que justement, cette vaste population rurale va désormais jouer un rôle politique : grâce au suffrage universel !
但,正由于个广大农村口现在将发挥政治作用:多亏了普选制!
En France, de vastes régions comme la côte charentaise seraient complètement submergées.
在法国,夏朗德海岸等广大地区将被完全淹没。
Les vastes mines du pays ont été vendues à des firmes étrangères.
该国广大矿山已出售给外国公司。
Des fragments éparpillés auraient également été retrouvés sur le territoire vaste du Kremlin.
据报道,在克里姆林宫广大地区也发现了散落碎片。
Quelle force aurait le pape, de quelle armée disposerait le clergé, lorsqu’il commanderait à la foule innombrable des travailleurs !
当教会能够控制广大劳动群众时候,教皇将拥有多么大力量,教会将拥有一支多么大队伍啊!
La mer de Sargasses, à proprement parler, couvre toute la partie immergée de l’Atlantide.
萨尔加斯海,严格说起来,那海水遮覆了整个广大大西洋洲。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释