有奖纠错
| 划词

Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.

自信心低落,加上福利水平下降,可能会导致反社会行为、暴力和少年犯罪

评价该例句:好评差评指正

Ces actes de criminalité juvénile sont de plus en fréquents dans les rues de Bujumbura.

这种少年犯罪行为在布琼布拉街头越来越见。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas, pour les jeunes, de services judiciaires en état de fonctionner.

海地没有一个运作正少年犯罪司法制度。

评价该例句:好评差评指正

L'alcoolisme et la toxicomanie y sévissent, même parmi les jeunes, et la délinquance est élevée.

酗酒和滥用麻醉品在年人中间严重,少年犯罪高。

评价该例句:好评差评指正

La question reste un sujet de préoccupation particulier.

少年犯罪仍将是一个令人担忧问题。

评价该例句:好评差评指正

La croissance de la délinquance juvénile urbaine peut être observée partout.

城市少年犯罪现象普遍增加。

评价该例句:好评差评指正

Il aide également à faire reculer la délinquance et la criminalité.

有助于减少少年犯罪犯罪现象。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, les données relatives à la délinquance juvénile risquent d'être incomplètes.

因此,有关少年犯罪数据可能不全面。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 1 600 procédures ont été ouvertes pour des infractions contre des enfants.

将近1,600个侵害少年犯罪案件已经立案。

评价该例句:好评差评指正

La délinquance juvénile est devenue un problème mondial.

少年犯罪已经成为一个全世界性问题。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile d'obtenir des données précises sur la délinquance juvénile.

难获得关于少年犯罪精确数据。

评价该例句:好评差评指正

Le banditisme et la délinquance juvénile, en hausse, aggravaient la situation.

匪帮行为和少年犯罪增加,使局势进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正

Nous voyons en ces organisations des alliés importants contre la délinquance juvénile.

我们认为它们是打击少年犯罪方面重要同盟。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures sont actuellement adoptées pour sanctionner plus sévèrement les délits commis contre des mineurs.

现在正在采取措施,加重针对少年犯罪刑事责任。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, le tribunal applique une procédure spéciale prévue pour les mineurs délinquants.

如发生此种罪行,法院将按用于少年犯罪特别程序来处理。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est enquise des politiques menées, et des mesures prises, pour lutter contre la délinquance juvénile.

大韩民国要求了解针对少年犯罪问题采取政策和措施。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est enquise des politiques, et des mesures prises, pour répondre aux délits commis par des mineurs.

大韩民国要求了解针对少年犯罪问题采取政策和措施。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les jeunes sont plus susceptibles d'être victimes de crimes commis par de jeunes délinquants.

而且,年人更容易成为少年犯罪受害者。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de criminalité parmi les jeunes aurait également augmenté au cours des quelques dernières années.

有报告说,在过去几年中,少年犯罪事件也有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau fédéral, une juridiction spéciale chargée de traiter les affaires impliquant des mineurs a été établie.

在联邦一级,设立了处理少年犯罪案件专门法官。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables

La cause de tous les attentats de cet adolescent était l’envie d’être bien mis.

的唯一动机是穿得考究。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Son tour premier rapport consacré à la délinquance juvénile a été remis au garde des Sceaux en 1947.

其首个关于青的报告于1947提交给司法长。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接