有奖纠错
| 划词

Une collaboration étroite entre les enseignants et les thérapeutes garantit un soutien global spécialisé.

老师与医生的密切配合保证了专业性的全面支持。

评价该例句:好评差评指正

Une attention particulière est accordée à la coopération avec les grandes organisations familiales et d'handicapés.

我们特别注意同大型家庭组织和代表残疾人的组织密切配合

评价该例句:好评差评指正

Santé Canada travaille en étroite collaboration avec l'ACDI dans ce domaine.

在这些拿大卫生部与拿大国际开发署密切配合

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi cette réforme devrait être menée en étroite collaboration avec l'Union des femmes lao.

会议还指出,公共行政改革与老挝妇女联盟密切配合来解决题。

评价该例句:好评差评指正

Nous travaillerons étroitement avec le Bureau des services de contrôle interne (BSCI).

在这方面,我们将同内部监督务厅(监督厅)密切配合

评价该例句:好评差评指正

En outre, une collaboration étroite a été instituée avec la composante militaire et de police civile.

此外,还同军部门和联合国民警进行密切配合

评价该例句:好评差评指正

Il doit y avoir une coordination plus étroite entre élaboration et l'exécution du programme du Haut-Commissariat.

双方在制定和执行高级专员办处方案活动方面密切配合

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr, cette stratégie est subordonnée à une étroite collaboration avec le Gouvernement du pays concerné.

毫无疑在与有关国家政府密切配合的情况下实行这一做法。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial a continué de travailler en liaison étroite avec d'autres rapporteurs spéciaux et groupes de travail.

特别报告员继续与其他特别报告员和工作组密切配合

评价该例句:好评差评指正

Le Canada travaillera en étroite collaboration avec les deux organisations afin de s'assurer qu'elles bénéficient du soutien nécessaire.

拿大将同两个组织进行密切配合,以确保它们获得必要的支持。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a rappelé son intention de continuer à coopérer étroitement dans le cadre du mandat du Rapporteur spécial.

政府重申,它打算继续密切配合特别报告员实施此任务。

评价该例句:好评差评指正

Cette réforme devrait alors s'élaborer en étroite collaboration avec l'Union des femmes lao afin de résoudre ce problème.

会议还提出,公共行政改革与老挝妇女联盟密切配合以解决题。

评价该例句:好评差评指正

Je suis encouragé par l'étroite collaboration dont font preuve, à ce stade, ces deux départements pour relever ce défi.

我振奋地看到两个部在本阶段如何为对付这挑战密切配合

评价该例句:好评差评指正

La défense et la diplomatie contribuent à l'instauration d'un climat de sécurité qui favorise le développement économique et social.

国防和外交必须密切配合以建立促进经济和社会发展的安全环境。

评价该例句:好评差评指正

Comme on l'a mentionné précédemment, cette exposition est rénovée en collaboration étroite avec le Département des affaires de désarmement.

所述,目前正在与裁军务部密切配合,更新这个展览。

评价该例句:好评差评指正

Les présidents des deux groupes collaborent étroitement afin de mettre à profit ces synergies (voir aussi par. 7 ci-dessus).

两个小组的主持人相互密切配合,以确保适当的协调(另见文第7段)。

评价该例句:好评差评指正

K.  Facteurs engendrant le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et

此外,这个部门形成一个“国际观察网”,密切配合国内、区域和国际非政府组织。

评价该例句:好评差评指正

Ces progrès comportent une meilleure coordination entre les divers services et une coopération étroite avec le Bureau du Procureur.

这包括各部门之间更好的协调以及同检察官办公室的密切配合

评价该例句:好评差评指正

Les règles du droit international vont de pair avec des systèmes de limitation des armements impartiaux et non politiques.

国际法则是与公正、非政治性的军备控制遵守体制密切配合的。

评价该例句:好评差评指正

Le titulaire collabore aussi étroitement avec d'autres organes de contrôle et d'audit pour vérifier la suite donnée aux recommandations.

任职者还将与其他监督和审计机构密切配合,以贯彻执行这些建议。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


turlupiner, turlurette, turlutaine, turlutte, turlututu, turmérate, turne, turnep, turnérite, turniquemusculaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总龙演讲

Nous l'avons fait en étroite coordination avec les Britanniques, les Canadiens, les Américains, les Japonais et tant d'autres pays.

法国与英国、加拿大、国、日本及其他许多国家,做出了这些举措。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


turquet, turquette, turquie, turquin, turquoise, turrélite, turriclé, turriculé, turritelle, Tursiops,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接