有奖纠错
| 划词

Ecrivez le nom de l’expéditeur ( le nom du destinataire ).

请写上寄信(收信)的姓名。

评价该例句:好评差评指正

La communication comprenait une lettre d'accompagnement comprenant deux signatures, ainsi qu'un millier de cartes postales.

来文中载有一封由2名寄信的说信,还有1 000信片。

评价该例句:好评差评指正

À l'emplacement de la boîte aux lettres, un petit carton indique par ailleurs : «Courrier à retourner à l'expéditeur.Merci».

在他们房子的信箱上有一小卡片写着“请将邮件退回寄信”。

评价该例句:好评差评指正

Plus petites que les cartes actuelles, elles se constituaient de l’adresse du destinataire au recto et de la correspondance au verso.

与现在的信片相比,它的尺寸更小,在正面写有收信的地址,而反面则是寄信的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当场逮住, 当场回答, 当场急救, 当场交货, 当场如数付清, 当场抓住, 当场抓住<俗>, 当场抓住某人, 当场捉住, 当成,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

LAmour aux temps du choléra

Il l'envoya par la poste dans une enveloppe avec un encadré noir, ainsi que le voulait l'usage pour une lettre destinée à une veuve récente, et sans le nom de l'expéditeur au dos.

他用黑框信封寄出,这是给写信的惯例,背面没有寄信人的名字。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间, 当地天气预报, 当断不断, 当顿统, 当儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接