有奖纠错
| 划词

On admire ces belles lanternes de différentes formes et les enfants s'amusent dans la rue, en tenant à la main une lanterne fabriquée par leur famille ou achetée dans le magasin.

造型各异的花灯令人大饱眼福,而每到高兴的还要小孩子:他们手里自制或者买来的花灯在街上玩得不亦乐乎。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扯住(某人)攀谈, 扯住不放, 扯足, 扯足风帆, , 彻查, 彻底, 彻底摈弃, 彻底的, 彻底的改革,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知

Il faut dire que ça a été pensé pour grand spectacle, pour la beauté du sport.

说,这里的设计是为了让观众大饱眼福,感受运动美。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Mais si vous voulez la découvrir en profondeur, rendez-vous au Domaine et Musée royal de Mariemont, puisque c'est l'heure de profiter de l'exposition " Égypte : éternelle passion" , qui retourne vraiment le cerveau.

如果你想深入了解它,请前往玛博物馆参观《埃及:永恒的热情》展览,这真的会让你大饱眼福

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接