有奖纠错
| 划词

Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.

政府担心恐怖活动发生。

评价该例句:好评差评指正

Il se démène pour trouver un logement.

他在奔波找住房。

评价该例句:好评差评指正

La terre tremble fortement et puis tout est en ruine .

大地开始动,接着成为一片废墟。

评价该例句:好评差评指正

La Folie continuait de compter tandis que ses amis se cachaient.

朋友们躲藏,"狂热"还在继续数数。

评价该例句:好评差评指正

Marc est un homme souvent absent, il est sans cesse par monts et par vaux.

马克是个经常缺席人,他抓住任何时间不停游走。

评价该例句:好评差评指正

Dans bien des cas, la présence de mines terrestres a entravé la croissance économique.

埋布地雷使经验增长受阻。

评价该例句:好评差评指正

Les locaux étaient inondés et infestés de rats.

收容所溢水,鼠满为患。

评价该例句:好评差评指正

La Cour suprême possède quatre antennes dans le pays.

在该国设有高等法院。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est ensuite caché et a organisé sa fuite vers la Suisse.

然后他躲藏并且设法逃到了瑞士。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, nous avons vu du sang partout.

接下来我就看见都是血。

评价该例句:好评差评指正

Nous croyons savoir qu'ils sont maintenant en fuite.

我们明白,恐怖主义分子目前正在逃窜。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'autobus et autour de celui-ci gisaient des têtes, des cerveaux et des intestins.

汽车内外一片狼籍,头颅、脑髓和内脏可见。

评价该例句:好评差评指正

La violence qui menace de se généraliser ne peut ouvrir la voie à une solution.

正在向力不可能导致解决方案。

评价该例句:好评差评指正

Divers déplacements continuent de se produire dans tous les sens.

其他背井离乡,逃难情况目前仍在发生。

评价该例句:好评差评指正

Il avait étudié à l'étranger pendant sa jeunesse et avait beaucoup voyagé une fois adulte.

他年轻时曾在国外学习,成年后又周游。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont très affaiblis, l'essentiel de leurs forces ayant été dispersé.

科尼有生力量,战斗力大大减弱。

评价该例句:好评差评指正

D'autres villageois auraient été tués alors qu'ils cherchaient à se mettre à l'abri.

报告称,其他一些逃命躲藏村民被打伤。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la MANUI occupe quatre bâtiments distincts dans la zone internationale.

目前,联伊援助团占用了国际区内不同房舍。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs régions sont nettement dangereuses et infestées de bandits et de brigands.

一些地区看上去就缺乏安全感,强盗和歹徒流窜。

评价该例句:好评差评指正

Le Président Al-Bashir utilise les rouages diplomatiques et fait campagne contre la CPI.

巴希尔总统正动用外交机器,并游说反对国际刑事法院。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


variocoupleur, variogramme, variographe, variole, variolé, varioleux, varioliforme, variolifoume, variolique, variolisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第

Il y a des couplets a chanter a quatre endroits.

有几首唱词,分在四处

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Ils ont lancé des œufs et de la farine en tous sens.

他们向四处扔鸡蛋面粉。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Les lutins se répandirent dans toute la classe en filant comme des fusées.

小精灵像火箭一样四处乱飞。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

L’embarcation était bousculée de tous côtés.

小船在四处摇晃。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils se déplacent tout le temps et n'ont pas de maison.

他们一直在四处走动,没有家。

评价该例句:好评差评指正
小熊蓬蓬 Pompon Ours

Bon, et bien moi je vais... je vais faire un petit tour.

好吧,要......四处看看。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Un piano avait été renversé, ses touches répandues sur le sol.

一架钢琴翻倒在地上,琴键散落在四处

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

29.Voudriez-vous que je vous accompagne partout où vous voulez aller dans l'usine?

29.来带你们到工厂四处看看好吗?

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Sur la péninsule de Bukit, c’est plus facile de se déplacer en scooter.

在武吉半岛上,骑小摩托更便于四处活动。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

On le recherchait partout et je n'avais pas voulu y songer.

人们在四处找他,但是不想考虑这件事。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il continua à lancer des regards inquiets autour de lui pendant qu'ils descendaient les marches.

他走向下面的草地时,一直在紧张地四处张望。

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

À l'époque, je me promenais beaucoup en Segway sur les plateaux.

那时候,经常在拍摄现场骑着电动平衡车四处溜达。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Nab et Harbert se regardèrent d’abord, puis ils regardèrent autour d’eux.

伯特起初面面相觑,然后他们又四处看了一下。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

De village en village elle assurait la distribution de semences et de denrées premières.

她经过了一个又一个的村庄,四处分发农耕用种粮一些基本食品。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Elle parcourut l’horizon à sa recherche et reconnut sa silhouette, assis à l’avant de la voiture.

朱莉亚四处张望,发现他坐在车子前座上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Malefoy, lui, lançait des regards fébriles autour de lui, sans voir personne.

马尔福则对着阒无一人的风景发疯似的四处乱瞧。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Oh non! Ils ordurent partout, sauf le respect que je vous dois.

—哈,简直不成!——说句不客气的话,他们四处随意拉撒。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

C'est comme ça qu'elle arrivait à récolter toutes ses informations.

她一年到头四处飞来飞去,寻找可以大做文章的材料。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

La théière a piqué une crise et a commencé à verser du thé partout dans la maison.

茶壶突然发起疯来,滚烫的茶水四处乱喷。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Je vais toute seule quand je veux, je dors des fois dans les fossés.

可以随意四处跑,有时便跑去睡在阴沟里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


varioscope, variotine, variplotter, variqueuse, variqueux, varisation, variscides, variscite, varisque, varistance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接