有奖纠错
| 划词

Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.

在旅途中,建议你

评价该例句:好评差评指正

Ne mange qu'à ta faim, ne bois qu'à ta soif.

饭吃饱就行,渴的时候才

评价该例句:好评差评指正

Tu meurs de soif ou bien tu bois des bulles.

你必须然你会感到非常口渴。

评价该例句:好评差评指正

Buvez beaucoup d'eau peut soulager l'inconfort de vertige.

可缓解眩晕带来的适 。

评价该例句:好评差评指正

Rempli d’eau, il est placé devant toi. Tu l’attrapes quand tu as soif.

玻璃杯盛满了,放到了你面前。当你感到口渴时,你会将它一把抓过来()。

评价该例句:好评差评指正

Il faut boire beaucoup d'eau et te reposer.

休息。

评价该例句:好评差评指正

À un arrêt d'autobus, il était entré dans une madrassah pour boire de l'eau.

在一个汽车站,Javed走进一间穆斯林学校,想要

评价该例句:好评差评指正

Les animaux domestiques viennent aussi s'y abreuver.

家畜也来

评价该例句:好评差评指正

Sans doute avons-nous affaire à des chameaux.

我们把马牵到有的地方,又把送到马的嘴边,但马有了――而且在我看来它仍然渴。

评价该例句:好评差评指正

Buvez de l’eau autant que possible.

尽可能

评价该例句:好评差评指正

Elle restera dans sa chambre au pain et a l'eau jusqu'a ce qu'elle ait satisfait son pere.

就让她在屋里耽着,吃面包,直到让她父亲满意为止。活见鬼!

评价该例句:好评差评指正

Il est rhumé.Il vient de predre ces médicaments.Il est allé au lit.Je lui comseille de boire beaucoup d'eau.

他感冒了,刚吃了些药,上床睡了,我建议他

评价该例句:好评差评指正

Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.

他们暂时总算吃饱了,然而吃了这些“自来香”的软体动物之后,觉得更加口渴了,因此必须

评价该例句:好评差评指正

Buvez beaucoup d’eau et reposez-vous.

, 好好休息。

评价该例句:好评差评指正

Le bébé de sexe féminin sera privé de nourriture et d'eau ou tué de manière plus expéditive.

为了指望女婴能够死去,可以给她东西吃,也给她,或者甚至可以将她杀死。

评价该例句:好评差评指正

Ce jour-là, le Bouvier, après avoir labouré un lopin de terre, mène le buffle au bord de l’étang pour l'abreuver.

那天,牛郎耕完了一片地,牵着老牛来到碧莲池边,想要让老牛

评价该例句:好评差评指正

C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.

这个商人售卖一种效力非凡的解渴药丸。人只要每周吃一粒,七天内就再需要

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avions jamais imaginé qu'il pourrait être dangereux de marcher dans les rues, de prendre un avion, de respirer l'air ou de boire l'eau.

我们从未料想,在街上走路、坐飞机、呼吸空气或有危险。

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, dit le marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.

你好。卖止渴丸的商人说道,他卖的止渴丸人们每周只要服下一粒,那么一个星期他都会想了。

评价该例句:好评差评指正

Faibles et puissants ont en commun le besoin de manger, de boire, d'être protégés des éléments, de rêver, d'aimer, de rire, de jouer et de vivre.

强者和弱者共有人的饮食、、免遭风吹雨打、梦想、爱、笑、玩和生存的需求。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


表鸟嘌呤, 表盘, 表盘面, 表皮, 表皮(皮肤的), 表皮擦伤, 表皮层, 表皮层植皮, 表皮创伤, 表皮的, 表皮霉菌病, 表皮囊肿, 表皮内癌, 表皮内上皮癌, 表皮气孔, 表皮松解, 表皮细胞, 表皮下的, 表皮癣菌属, 表皮炎, 表皮样癌, 表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

Quand il s'agit de boire, là encore, le petit lézard s'arme de patience.

至于喝水,小蜥蜴很有耐心。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ils sont aussi connus pour leur aptitude à rester très longtemps sans boire.

它们也因能够保持长时间不喝水的状态而闻名。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ils demandaient sans cesse à boire, et tous voulaient de la chaleur.

他们不喝水,谁都希望得到热情的照料。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il refuse de boire, il n'ose même pas manger d'aliments contenant de l'eau.

他拒绝喝水,甚至连含水的食物都不敢吃。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je soulevai le seau jusqu'à ses lèvres. Il but, les yeux fermés.

我把水桶提到他的嘴边。他闭眼睛喝水

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

N'oublie pas de boire beaucoup d'eau, plus d'un litre par jour.

记住,喝水,每天喝一升以上的水。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语

Et qu'est-ce qu’on peut boire ? Seulement de l’eau ?

《健康》:我们可以喝些什么呢?只能喝水吗?

评价该例句:好评差评指正
新公共法语

Buvez de l’eau bien sûr mais aussi du thé ou du café.

喝水喝,也可以喝茶喝咖啡。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Toi, tu as bu, Nounours, mais pas les fleurs.

Nounours,你倒是喝水了,可是花儿还没有呢。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Pensez également à boire de l'eau avant, pendant et après l'effort, sans attendre d'avoir soif.

记得在运动前、运动中和运动后喝水,而不是等到口渴时才喝。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ces deux-là préfèrent boire, plutôt que d'être arrosés. Tous les êtres vivants ont besoin d'eau.

这两位更喜欢喝水,而不是被浇水。所有生物都需水。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

On n’a pas donné à boire à mon cheval.

“你们没有给我的马喝水。”

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Donc voilà, juste de l'eau et c'est tout.

所以就是这样,只喝水,仅此而已。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et, surtout, pense à boire… de l'eau !

而且,尤其记得喝水

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et s’il faut boire beaucoup, c’est pour une raison simple.

为什么喝水,原因很简单。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 4. Ne pas boire assez d'eau.

第四,喝水不足。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ceci est un rappel rapide pour toi de boire de l'eau dès maintenant.

这是一个快速提醒,让你现在就喝水

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

(Voix off) Zorana, boire de l'eau c'est mieux.

(旁白)Zorana,喝水更健康。

评价该例句:好评差评指正
国家

Ils peuvent tenir près de 100 jours sans boire.

它们可以在不喝水的情况下坚持近100天。

评价该例句:好评差评指正
国家

En Afrique, quand on boit de l'eau, on risque souvent de développer des parasites intestinaux.

在非洲,喝水时经常有感染肠道寄生虫的风险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示“自己”, 表示et的印刷符号, 表示爱情, 表示不满, 表示不满的沉默, 表示不满的撅嘴, 表示不同意, 表示不赞同, 表示不指名的人或事物, 表示诚意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接