有奖纠错
| 划词

En outre, une trentaine d'enfants roms chypriotes turcs ne sont pas scolarisés.

另外,据估计有30名属于罗姆后裔土族塞儿童没有上学。

评价该例句:好评差评指正

Nous accueillons une communauté de 10 millions de descendants de personnes d'origines libanaise et syrienne.

我国居住着一千万黎巴嫩和叙利后裔

评价该例句:好评差评指正

La Commission déplore la persistance de la violence à l'encontre des communautés autochtones et afro-colombiennes.

“33. 委员会深感痛心是,对土著社区和非洲后裔社区继续使用暴力。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays ibéro-américains, une grande partie des groupes concernés est d'origine autochtone ou africaine.

在一些伊美国家,很多移民是土著和非洲后裔

评价该例句:好评差评指正

Dans ces circonstances, les personnes d'ascendance africaine continuaient de payer le prix fort.

在这种情况,非洲后裔为此付出了并且仍在继续付出高昂代价。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes d'ascendance africaine étaient souvent victimes d'une discrimination double ou multiple.

非洲后裔往往受到双重或多重歧视。

评价该例句:好评差评指正

Cette préoccupation était particulièrement ressentie parmi les personnes d'ascendance africaine de la diaspora.

散居国外非洲后裔对这一问题锐。

评价该例句:好评差评指正

M. Kasanda a présenté un document de travail intitulé «Autonomisation des femmes d'ascendance africaine».

卡桑达先生宣读了一份题为“赋予非洲后裔妇女权力”论文。

评价该例句:好评差评指正

Elle a évoqué le manque de visibilité du rôle de ces femmes dans l'histoire.

她谈到历史上很少提到非洲后裔妇女所做贡献。

评价该例句:好评差评指正

Il a été fait spécifiquement mention de la discrimination à l'égard des personnes d'ascendance africaine.

还有具体提到对非洲后裔歧视。

评价该例句:好评差评指正

Évaluer l'impact spécifique des microentreprises sur les communautés d'ascendance africaine dans la région.

评估微型企业对本地区非洲后裔社区具体影响。

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir la nomination de personnes d'ascendance africaine au sein des organes du système judiciaire.

促进在司法制度机关中任命非洲后裔

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir l'accès des femmes d'ascendance africaine à la terre, au crédit et à la propriété.

促进非洲后裔妇女获得土地、信贷和所有权。

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.

促进非洲后裔对土地占有权。

评价该例句:好评差评指正

Ratifier les accords internationaux sur la protection des zones habitées par des populations d'ascendance africaine.

批准关于保护非洲后裔居住地国际协议。

评价该例句:好评差评指正

Les populations non autochtones (les non-Bumiputras) sont les descendants de colons arrivés plus tard.

非当地(非马来西土著)是后来移民者后裔

评价该例句:好评差评指正

Ils sont principalement d'origine française ou français de naissance.

这些主要是法国后裔或出生时为法国

评价该例句:好评差评指正

En outre, les experts des personnes d'ascendance africaine feraient rapport au Groupe de travail intergouvernemental.

此外,非洲后裔问题专家将向政府间工作组报告。

评价该例句:好评差评指正

On dénombre environ 7 millions de Brésiliens d'origine libanaise.

约有700万巴西是黎巴嫩后裔

评价该例句:好评差评指正

Six générations de descendants directs des premiers colons ont été élevées dans les îles.

第一批定居者家庭已有六代直系后裔在群岛上长大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


évigtokite, evin (prison), évincement, évincer, évirer, éviscération, éviscérer, évisite, évitable, évitage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

Et Hou Yi qui était très triste, il regardait tous les jours le ciel.

后裔万分悲痛。他每天看着天空。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Après tout, les Ukrainiens et les Russes sont tous descendants du peuple Rus.

毕竟,乌克兰人俄罗斯人都罗斯人后裔

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Défier les éléments, en parfaits descendants des Vikings.

藐视元素,完美维京后裔

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Ils sont considérés comme les ancêtres de tous les Chinois.

有人说中国人都他们后裔

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

" Il fait soif" de Maxime-François Laurent, c'est le fils du domaine de Gramenon.

这瓶" Il fait soif" ,出自格拉曼葡萄庄园后裔Maxime-François Laurent。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Descendant du loup, il a de nombreux atouts, comme son ouïe et son odorat développés.

后裔,具有很多优点,比如敏锐嗅觉。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Afin de le comparer avec l'ADN des descendants de la famille Bonaparte.

为了帕特家族后裔DNA进行比对。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Robert le Magnifique, le duc de Normandie, est un fier descendant des Vikings.

罗伯特大帝,诺曼底公爵,维京人骄傲后裔

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Une grande partie des Européens d'aujourd'hui descendent de ces hommes.

今天许多欧洲人都这些人后裔

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elles sont notamment menées par les Abbassides, les descendants d'Al Abbas, l'oncle du Prophète Muhammad.

尤其在阿拔斯王朝时期, 以阿巴斯后裔先知穆罕默德叔叔为首发起了一系列起义。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au bout du compte, des créatures vivantes peuvent tout à fait descendre de la technique.

说到底,生物可以科技后裔

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Or il n’est pas toujours facile de se procurer une dynastie.

要找到一个王室后裔不总那么容易

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

J'établirai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai à l'infini.

我就与你立约,使你后裔极其繁多。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Ce sont là les trois fils de Noé, et c'est leur postérité qui peupla toute la terre.

挪亚三个儿子,他们后裔分散在全地。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Dans ce pays d'Amérique du Sud, vivent des descendants des Incas, un peuple qui va fasciner le petit Paul.

在这个南美国家,生活着印加人后裔,一个会让小保罗着迷民族。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il faut dire que Goliath de Gath a la réputation de descendre des Rephaïm, des géants de la mythologie.

必须说,迦特歌利亚有神话巨人雷法姆后裔美誉。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Dieu dit à Abraham: Toi, tu garderas mon alliance, toi et tes descendants après toi, selon leurs générations.

神又对亚伯拉罕说,你会我保持联盟关系,你后裔,必世世代代遵守我约。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ainsi, deux populations cohabitent aujourd'hui : les Kanaks, descendants des premiers habitants, et les Caldoches, descendants des colons blancs.

因此,如今有两类居民共同生活在那里——卡克人(原始居民后裔卡尔多什人(白人定居者后裔)。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Hou Yi est une sorte de Hercules chinois avec son arc il fit tomber 9 soleils en n'en laissa un.

后裔力大无比,他用他弓箭射下来9个太阳,只留下一个太阳。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ly Thi Sung est une Hmong blanche, descendante du souverain.

- Ly Thi Sung 一名白人苗族,统治者后裔

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ex abrupto, ex æquo, ex ante, ex cathedra, ex nihil, ex nihilo, ex post, ex professo, exacerbation, exacerbé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接